Jaguar/Nexon Game
Jaguar | |||
---|---|---|---|
Friend Data | |||
Group | "Clan of the Kings of a Hundred Beasts"
| ||
Voice | Nagatsuma Juri 長妻樹里 | ||
Game Data | |||
Attribute | Passion
| ||
Attack Type | Short-Range
| ||
Size | Medium
| ||
Nocturnal | Yes
| ||
Skill | Jaguar Hit Slug
| ||
ID | 00052 |
Jaguar | Anime | Season 2 | Festival (Costume) | Pavilion (Gen 2) | KF3 (V2) | Kingdom | Nexon Game | Gallery |
Jaguar appeared as a minor character during the original Kemono Friends mobile game. She is also a member of Clan of the Kings of a Hundred Beasts.
Personality
She's a perfectionist and doesn't like introductions or small talk as she views it as a waste of time, stating that "actions speak louder than words". Her sister is Black Jaguar. She spends her days training with her sister, and making plans on how to surpass her.
Self-Introduction
Order carnivora, family felidae, I'm Jaguar. I have a name that means "The one who decides with one thrust" but, I never think to end it with just one hit. I will strike, strike, and strike again until I win. Until I pass my big sister, Black Jaguar!
Relationships
Black Jaguar
Black Jaguar is her big sister, she wants to surpass her in strength so much to the point where her actions give off the impression that she hates her. Black Jaguar feels lost with this little sister perfectionism.
Collared Peccary
Collared Peccary is afraid of her.
Long-Tailed Chinchilla
Long-Tailed Chinchilla knows her because the Jaguar sisters are often training in the mountain near her house.
Serval
Serval has had experience training with both of the Jaguar sisters.
Stats
Voice Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Introduction
|
一発でダメならば、数十発打ち込む。それがジャガー流だ!よろしくな! | If one hit isn't enough, then a dozen ought to do the trick. That's the Jaguar style! Nice to meet you! |
Battle Cry
|
来たな!やるぞ! | Come on! Let's do it! |
Skill
|
練があるのみ! | It's all about practice! |
Victory
|
少しは早く終われたか | It ended a bit early didn't it? |
Level Up
|
どんどん手数で押せるな | It's become easier to rapidly land a number of punches. |
Wild Release
|
軽い一発より重い一発、重い一発より重い百発。それを目指さなきゃな! | One punch heavier than one light punch, one hundred punches heavier than one heavy punch. That's what we should aim for! |
Home Screen Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Line 1 | あいさつなんてしている暇はない、完璧を目指すために言葉よりもまず行動だぞ | There's no time for greetings. Actions before words to achieve perfection. |
Line 2 | どうやれば勝てるか日々考えるのが日課だけど……なかなか思い通りにはいかないんだよなぁ | I'm trying to figure out how to win every day, but it's not always as easy as I'd like it to be ...... |
Line 3 | いつになれば姉のブラックジャガーを超えられるのか……いや、考えるよりも鍛錬あるのみだ! | When will I be able to surpass my big sister Black Jaguar?... ... No, it's more about training than thinking! |
Line 4 | え?え?違うって、姉が大好きなわけじゃなくって勝ちたいだけだからっ! | Eh? Eh? It's not like that, it's not that I really like my sister, I want to win against her! |
Line 5 | り、リーダーなんて少し嬉しいな。もちろん、完璧な結果でお礼をさせてもらうさ | I-I'm a little happy to be the leader of this group. Of course, I will repay you with a perfect result. |
Line 6 | 一撃必殺なんて狙ってないんだ。私にはどう転んでも勝てる、完璧性が必要なんだ! | I'm not aiming for a one-hit kill. I need perfection, to win no matter what! |
Line 7 | 一言でダメなら何度でも言うまでだ、「 」、お前が好きだと。私と一緒にいてくれ | If one word doesn't do it, I'll say it again and again, [protagonist] I like you. Stay with me. |