Panther Chameleon/Nexon Game
Jump to navigation
Jump to search
Panther Chameleon | |||
---|---|---|---|
Friend Data | |||
Group | "Team I'll Bite You"
| ||
Voice | Suwa Ayaka 諏訪彩花 | ||
Game Data | |||
Attribute | Cool
| ||
Attack Type | Short-Range
| ||
Size | Medium
| ||
Nocturnal | Yes
| ||
Skill | Wide Smoke Barrier
| ||
ID | 00189 |
Panther Chameleon | Anime | Festival (Costume) | Pavilion | KF3 | Kingdom | Nexon Game | Gallery |
Panther Chameleon appeared as a minor character during the original Kemono Friends mobile game. She is also a member of Team I'll Bite You.
Personality
She acts like a ninja, and speaks in an old-fashioned way. She uses 拙者 (sessha) to refer to herself, and ends her sentences with でござる (de gozaru), both of which are commonly used by samurai archetypes.
Self-Introduction
I am Panther Chameleon, de gozaru. My specialty lies within my camouflaging technique. No matter how nimble their movements may be, I will not lose sight of my opponents, de gozaru... However, please do turn a blind eye to the times when I unconsciously overlook motionless foes, de gozaru.
Relationships
Aye-Aye
She played hide-and-seek with Aye-Aye, but they're stuck in the middle of a dispute to decide who the winner is.
Northern Dwarf Siren
Northern Dwarf Siren thinks that she has a vague affinity with Panther Chameleon.
Stats
Voice Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Introduction
|
見つかったわね。パンサーカメレオンの隠れ身を見破るとはお見事よ、でござる | You've found me. I, Panther Chameleon, must commend you for seeing through my camouflaged body... de gozaru. |
Battle Cry
|
動いているなら、たやすく見える | If they move, I can easily spot them. |
Skill
|
煙の結界よ、でござる! | Smokescreen, de gozaru! |
Victory
|
セルリアンも動かずいれば、倒されないのにね | If those Celliens hadn't moved an inch, I surely wouldn't have been able to defeat them. |
Level Up
|
心身ともに成長を感じたわ、でござる | I can feel my mind and body growing stronger, de gozaru. |
Wild Release
|
限界突破!でござる。少しは口調もなじんでいたかしら | Limit break, de gozaru! ...I wonder if you've gotten used to my way of speaking yet. |
Home Screen Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Line 1 | 私の能力が必要なの?いいわ、ついていってあげるわ……で、ござる | Do you require my abilities? Very well, I will follow you... de gozaru. |
Line 2 | 私の隠れ身の術は、ちょっとやそっとじゃ見破れないござる。あれ、これも使い方違う? | You can't just simply see through my camouflaging technique, de gozaru. Hm, that's not how I'm supposed to use it?* |
Line 3 | 日々、真のくのいちになるため口調にまで気をつかっているわ。……で、ござる | Every day, in order to become a true kunoichi, I even pay attention to my way of speaking too... de gozaru. |
Line 4 | アイアイとは、かくれんぼで決着を付けないといけないわね | I still haven't settled the results of my hide-and-seek game with Aye-Aye. |
Line 5 | 感謝の意をもって、これからもお仕えするでござる!……ちゃんとくのいちぽかった? | In order to show my gratitude, I promise to serve you from here on forth, de gozaru! ...Did that sound kunoichi-ish? |
Line 6 | にんにん、拙者……。マスターしなきゃいけない言葉が多いわね……でござる | Nin nin, sessha... It seems that there are still many words I have yet to master, de gozaru. |
Line 7 | 私の未熟な隠れ身の術では、「 」を想う気持ちまでは隠せなかったです、でござる | In my callow camouflaging technique, I couldn't hide my thoughts and feelings for [Protagonist], de gozaru. |