Markhor/Nexon Game
< Markhor
Jump to navigation
Jump to search
Markhor | |||
---|---|---|---|
Friend Data | |||
Voice | Shōji Umeka 庄司宇芽香 | ||
Game Data | |||
Attribute | Pure
| ||
Attack Type | Healer ![]() | ||
Size | Medium ![]() | ||
Nocturnal | No
| ||
Skill | A Hidden Healing of Prayers
| ||
ID | 00229 |
Markhor | Nexon Game |
Markhor appeared as a minor character during the original Kemono Friends mobile game.
Personality
She has high level of empathy, owing to her job as a nurse. In her spare time she practices how to bandage.
Self-Introduction
It seems Markhor has a great meaning, that is "King of the wilderness". But I don't really care about that. If I could save a lot of sick people, just by that I'll be happy.
Relationships
American Bison
She can't have peace of mind because Mary always hurt herself, she wish Mary could at least take responsible for her own body.
Stats
Voice Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Introduction
|
私はマーコール。病気の人を一人でも多い救えたなら、それが私の幸せなの | I'm Markhor. If I can save sick people as many as possible, that would be my happiness |
Battle Cry
|
あまり危ないことをしないようにね? | Don't do overly dangerous thing okay? |
Skill
|
秘めし祈りを... | Hidden prayer... |
Victory
|
何よりもみんなの無事が嬉しいわ | I'm happy that above all everyone is safe |
Level Up
|
私がレベルアップしたからって、無理は禁物だからね | Just because I have become stronger, impossible thing is still forbidden okay? |
Wild Release
|
癒やしの力で、もっと多くの人を治してみせる | Using the soothing power, I will heal more people |
Home Screen Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Line 1 | 今日も私が癒してあげる。だからって、無理しちゃだめよ? | Today too I will heal you. Just because I did that, please don't overwork yourself okay? |
Line 2 | 暇さえあれば、包帯を巻いたりする練習をしているわ | If there's only spare time, I would do training on how to give a bandage on others |
Line 3 | 私の力と、森の癒し。合わさったら最強、かもね? | My power and forest's comfort. Maybe if I combine them, it would be the strongest thing ever? |
Line 4 | アメリカバイソンったら。いつも生傷が絶えないんだから。心配する身にもなってほしいわ | Geez American Bison. She always with fresh cut and bruises all over. I really want her to stand in someone else's shoe who worry about her |
Line 5 | ありがとう。いつもあなたが手伝ってくれるから、みんなの健康を維持できるのよ | Thank you. Because you're always helping, I can keep everyone stay healthy |
Line 6 | さあてっ!応急処置のやり方をさくっと教えるわよー | Then! I will explain how to give first aid briefly |
Line 7 | 怪我しちゃったの?「 」さん。傷薬を塗ってあげますね、はい、もう大丈夫♪ | You got injured, [protagonist]-san? I will put an ointment on you okay? Alright, you good to go♪ |