Aye-Aye/Nexon Game
Aye-Aye appeared as a minor character during the original Kemono Friends mobile game.
Aye-Aye | |||
---|---|---|---|
Friend Data | |||
Voice | Hirohashi Ryō 広橋涼 | ||
Game Data | |||
Attribute | Cool
| ||
Attack Type | Short-Range
| ||
Size | Small
| ||
Nocturnal | Yes
| ||
Skill | Sword-in-Hand Great Wild Dances
| ||
ID | 00108 |
Aye-Aye | Season 2 | Festival (Costume) | Pavilion | KF3 | Nexon Game | Gallery |
Personality
She doesn't have much confidence on herself. She's really good at hiding that she couldn't even talk to everyone even when the day's end
Self-Introduction
The name Aye Aye. Together with Golden Snub-Nosed Monkey, we do ascetic practice under the same master. Why everyone fear me is beyond me. I've been called "bad luck omen", "messenger of the devil's" and many other things. Is the cause of that is this all-black clothing?
Relationships
Golden Snub-Nosed Monkey
She and Golden Snub-Nosed Monkey training under same master. Golden Snub-Nosed Monkey thinks that Aye-Aye should have more confidence.
Panther Chameleon
Panther Chameleon play hide-and-seek with her but they still in the middle of dispute to decide who's the winner
Stats
Voice Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Introduction
|
あ、アイアイです。お呼びになられましたか | A, Aye-Aye is my name. Did you call me? |
Battle Cry
|
み、見つかっちゃいました | I, I've been founded |
Skill
|
へ、ホ、ヘット … … ぴゃあ!! | He, ho, hetto... ... pyaa!! |
Victory
|
勝利です … … 良かった | It's a victory... ... I'm glad |
Level Up
|
やりましたよ〜 レベルアップです | I done it~ Level up |
Wild Release
|
もっと強くなって、お役に立ちます! | Becoming more stronger and useful! |
Home Screen Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Line 1 | お、お役に立てるように、頑張ります! | I will do my best, to become useful! |
Line 2 | アイアイをお側においていただき、本当にありがとうございます不肖アイアイ、人事を尽くします | Thank you for placing Aye-Aye by your side, this Aye-Aye will do her best |
Line 3 | 今日もまた誰にも話しかけられず日が暮れる。隠れ上手になりすぎました…… | Today too, the day end without me can't talk with anyone. I become too good at hiding... ... |
Line 4 | キンシコウとは仲がいいんです。共に修行に励んだ日々は、昨日の事のように思い出せます | I'm get along well with Golden Snub-Nosed Monkey. The days we endeavored in training, I can recall it like it was yesterday. |
Line 5 | 森林に入れば、私は全力で戦えます | If I'm in the jungle, I can fight with full power. |
Line 6 | ……あの。お呼びになりましたか?呼んでない?そうですか…… | ... ... Uhm. Did you call me? You don't? I see... ... |
Line 7 | ……いつも勇気をいただける、大好きな「 」さんの懐刀として、いざ、参ります! | As [protagonist]-san's right hand-man, whom I'm always receive courage from, I will go! |