Saber-Toothed Tiger/Nexon Game: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 34: | Line 34: | ||
|jpvoice1=サーベルタイガーよ。このサーベルを振るわずに過ごせればそれだけでいいわ | |jpvoice1=サーベルタイガーよ。このサーベルを振るわずに過ごせればそれだけでいいわ | ||
|envoice1=I'm Smilodon. If I can spend my day without swinging this saber that's enough for me | |envoice1=I'm Smilodon. If I can spend my day without swinging this saber that's enough for me | ||
|jpvoice2= | |jpvoice2=敵? 誰ともケンカしたくないのだけど | ||
|envoice2=Enemy? I don't want to fight everybody though | |envoice2=Enemy? I don't want to fight everybody though | ||
|jpvoice3= | |jpvoice3=ごめんなさい、しかたがないの! | ||
|envoice3=I'm sorry, it's inevitable! | |envoice3=I'm sorry, it's inevitable! | ||
|jpvoice4=戦いはもう終わり、怖がらなくていいのよ | |jpvoice4=戦いはもう終わり、怖がらなくていいのよ | ||
Line 42: | Line 42: | ||
|jpvoice5=また、強くなってしまったのね | |jpvoice5=また、強くなってしまったのね | ||
|envoice5=I have become strong again don't I? | |envoice5=I have become strong again don't I? | ||
|jpvoice6= | |jpvoice6=あなたを守るためなら、力をつけるのも戦うのも怖くないわ | ||
|envoice6=If it's to protect you, I'm not afraid for using my power and fight | |envoice6=If it's to protect you, I'm not afraid for using my power and fight | ||
}} | }} |
Revision as of 01:06, 4 January 2018
Saber-Toothed Tiger | Festival | KF3 | Nexon Game | Stage Play | Gallery |
Smilodon appeared as a minor character during the original Kemono Friends mobile game. She is also a member of the Clan of the Kings of a Hundred Beasts.
Personality
She doesn't like fighting and prefer to do some cooking. She can make Chinese fried rice which she dubs as Saber-toothed cat style loves Chinese fried rice
Self-Introduction
Greetings. Don't be afraid, because this saber is only use to defend myself. Using something like saber will only get me hurt. Rather than that, I will be happy if you tell me about yourself. Because from now on I want to get along with you... ...
Relationships
Serval
She often asks Serval to be her food tester.
Stats
Voice Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Introduction
|
サーベルタイガーよ。このサーベルを振るわずに過ごせればそれだけでいいわ | I'm Smilodon. If I can spend my day without swinging this saber that's enough for me |
Battle Cry
|
敵? 誰ともケンカしたくないのだけど | Enemy? I don't want to fight everybody though |
Skill
|
ごめんなさい、しかたがないの! | I'm sorry, it's inevitable! |
Victory
|
戦いはもう終わり、怖がらなくていいのよ | The fight is over, you don't need to be afraid |
Level Up
|
また、強くなってしまったのね | I have become strong again don't I? |
Wild Release
|
あなたを守るためなら、力をつけるのも戦うのも怖くないわ | If it's to protect you, I'm not afraid for using my power and fight |
Home Screen Lines
![]() |
This article could benefit from Japanese text. You can help Japari Library by editing the page, or by discussing the issue. |
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Line 1 | {{{jphomeline1}}} | {{{enhomeline1}}} |
Line 2 | {{{jphomeline2}}} | {{{enhomeline2}}} |
Line 3 | {{{jphomeline3}}} | {{{enhomeline3}}} |
Line 4 | {{{jphomeline4}}} | {{{enhomeline4}}} |
Line 5 | {{{jphomeline5}}} | {{{enhomeline5}}} |
Line 6 | {{{jphomeline6}}} | {{{enhomeline6}}} |
Line 7 | {{{jphomeline7}}} | {{{enhomeline7}}} |