Tasmanian Devil/Nexon Game: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
|nexonpic=Tasmanian DevilOriginal.jpg | |nexonpic=Tasmanian DevilOriginal.jpg | ||
|rarity={{Nexon3Star}} | |rarity={{Nexon3Star}} | ||
|nickname= | |nickname=Davy | ||
|seiyuu=Ōzora Naomi 大空直美 | |seiyuu=Ōzora Naomi 大空直美 | ||
|attribute=Passion | |attribute=Passion | ||
Line 49: | Line 49: | ||
|envoice6=W, wait a moment, aren't I becoming too strong? | |envoice6=W, wait a moment, aren't I becoming too strong? | ||
|jphomeline1=あーあー!こっちくんなって言ってるだろー!叫ぶぞ、めっちゃ叫ぶぞー! | |jphomeline1=あーあー!こっちくんなって言ってるだろー!叫ぶぞ、めっちゃ叫ぶぞー! | ||
|enhomeline1=Aaah! Didn't I say don't come near me! I'm going to scream, I'm really going to do it | |||
|jphomeline2=特技はもちろん、必殺の叫び声だ!……一芸しかないのかみたいな顔をするな! | |jphomeline2=特技はもちろん、必殺の叫び声だ!……一芸しかないのかみたいな顔をするな! | ||
|enhomeline2=My special technique is of course, my deadly screaming voice!... ... Don't you put that isn't that just some kind of art face! | |||
|jphomeline3=夜の森なら、俺の声がより響くぞ!ただ、雪とかは勘弁してくれ! | |jphomeline3=夜の森なら、俺の声がより響くぞ!ただ、雪とかは勘弁してくれ! | ||
|enhomeline3=If it's in the forest during the night, my voice can ring even more! But, if it's on the snowfield, give me a break | |||
|jphomeline4=ライオンとかキリンとか、でかい奴は避けて通りたいぜ…… | |jphomeline4=ライオンとかキリンとか、でかい奴は避けて通りたいぜ…… | ||
|enhomeline4=I want to evading past large fellow like Lion or Giraffe... ... | |||
|jphomeline5=よっしゃ!これからも強くなりすぎない程度に強くなって、お前らを引っ張っていくぜ! | |jphomeline5=よっしゃ!これからも強くなりすぎない程度に強くなって、お前らを引っ張っていくぜ! | ||
|enhomeline5=Alright! From here now by being stronger without getting overpowered, I will lead all of you! | |||
|only5=No | |only5=No | ||
|jphomeline6=俺の名はタスマニアデビル、タビーとか愛称で呼ぶなよな!絶対だぞ!? | |jphomeline6=俺の名はタスマニアデビル、タビーとか愛称で呼ぶなよな!絶対だぞ!? | ||
|enhomeline6=My name is Tasmanian Devil; don't call me with my nickname such as Davy! Be sure to do that! ? | |||
|only6=No | |only6=No | ||
|jphomeline7=「 」!お前なら俺のこと、タビーって呼んでもいいぜ……皆には内緒にしろよ! | |jphomeline7=「 」!お前なら俺のこと、タビーって呼んでもいいぜ……皆には内緒にしろよ! | ||
|enhomeline7=[protagonist]! If it's you, you can call me Davy... ... but keep this secret from everyone! | |||
|navbox={{NexonApronLoversNav}} | |navbox={{NexonApronLoversNav}} | ||
}} | }} |
Revision as of 20:46, 20 April 2019
Tasmanian Devil | Anime | Festival (Costume) | Pavilion | KF3 (V2) | Nexon Game | Stage Play | Gallery |
A Tasmanian Devil friend named Davey appeared as a minor character during the original Kemono Friends mobile game. She is also a member of the Apron Lovers' Club.
Personality
She acts high and mighty although the truth is she's timid. She takes pride in her scream. She doesn't like when other calls her with her nickname. She uses オレ (ore) to refers to herself.
Self-Introduction
You heard my scream right? It's a terrific scary voice right!? Fufufu, If you trembling with fear, it's okay for you to leave immediately... ... hey, wh, what!? Be more scared! Don't come here, no don't come here!?
Relationships
Blackbuck
She has good relationship with Blackbuck, often travels together with her.
Lion and Giraffes
She's afraid with someone bigger than her like Lion or Giraffe.
Stats
Voice Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Introduction
|
ひひ、タスマニアデビル様の大トリだ!怖ぇーだろう。だビーとか愛称で呼ぶな | Hihi, Tasmania Devil main entrance! You're scared? Don't call me with a nickname like Davey |
Battle Cry
|
オレの力を見せてやる | I will show you my power |
Skill
|
ちょ、ちょっといきなり来んな | W, wait don't come suddenly |
Victory
|
は〜 怖かった... ... いや、何でもないからな! | Hah, I'm scared... ... No, it's nothing okay! |
Level Up
|
まだまだ強くなるぜ! | I still become stronger! |
Wild Release
|
ちょ、ちょっとこれは強くなりすぎなんじゃねぇか | W, wait a moment, aren't I becoming too strong? |
Home Screen Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Line 1 | あーあー!こっちくんなって言ってるだろー!叫ぶぞ、めっちゃ叫ぶぞー! | Aaah! Didn't I say don't come near me! I'm going to scream, I'm really going to do it |
Line 2 | 特技はもちろん、必殺の叫び声だ!……一芸しかないのかみたいな顔をするな! | My special technique is of course, my deadly screaming voice!... ... Don't you put that isn't that just some kind of art face! |
Line 3 | 夜の森なら、俺の声がより響くぞ!ただ、雪とかは勘弁してくれ! | If it's in the forest during the night, my voice can ring even more! But, if it's on the snowfield, give me a break |
Line 4 | ライオンとかキリンとか、でかい奴は避けて通りたいぜ…… | I want to evading past large fellow like Lion or Giraffe... ... |
Line 5 | よっしゃ!これからも強くなりすぎない程度に強くなって、お前らを引っ張っていくぜ! | Alright! From here now by being stronger without getting overpowered, I will lead all of you! |
Line 6 | 俺の名はタスマニアデビル、タビーとか愛称で呼ぶなよな!絶対だぞ!? | My name is Tasmanian Devil; don't call me with my nickname such as Davy! Be sure to do that! ? |
Line 7 | 「 」!お前なら俺のこと、タビーって呼んでもいいぜ……皆には内緒にしろよ! | [protagonist]! If it's you, you can call me Davy... ... but keep this secret from everyone! |