18,586
edits
mNo edit summary |
Mistiryshak (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|title=The Stolen Thing | |title=The Stolen Thing | ||
|jpname=奪われたものは | |jpname=奪われたものは | ||
|friends={{sbpg|Superb Lyrebird|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Peregrine Falcon|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Bald Eagle|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Guadalupe Caracara|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Golden Eagle|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Martial Eagle|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Serval|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Northern Goshawk|Nexon Game}}<br>{{sbpg|White Rhinoceros|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Silver Fox|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Marvellous Spatuletail|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Atlantic Puffin|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Medium Tree Finch|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Chipmunk|Nexon Game}} | |type=Story | ||
|friends={{sbpg|Superb Lyrebird|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Peregrine Falcon|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Bald Eagle|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Guadalupe Caracara|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Golden Eagle|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Martial Eagle|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Serval|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Northern Goshawk|Nexon Game}}<br>{{sbpg|White Rhinoceros|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Silver Fox|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Marvellous Spatuletail|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Atlantic Puffin|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Medium Tree Finch|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Siberian Chipmunk|Nexon Game}} | |||
|previous=6-15: The Nature of Celliens | |previous=6-15: The Nature of Celliens | ||
|previousname=The Nature of Celliens | |previousname=The Nature of Celliens | ||
|next=6-17: Friend | |next=6-17: Friend | ||
|nextname=Friend | |nextname=Friend | ||
}} | }} | ||
{{NexonStoryBuilder | {{NexonStoryBuilder | ||
|introduction='''The Stolen Thing''' is a quest in the original Kemono Friends [[Kemono Friends (2015 Mobile Game)|mobile game]]. | |introduction='''The Stolen Thing''' is a quest in the original Kemono Friends [[Kemono Friends (2015 Mobile Game)|mobile game]]. | ||
|name1=Superb Lyrebird | |name1=Superb Lyrebird | ||
|en1=Now then...! From now on, it's impossible to say how the race is going to proceed! | |||
|jp1=さーー!<BR>ここに来てレースの行方が<BR>分からなくなってきたぁ! | |jp1=さーー!<BR>ここに来てレースの行方が<BR>分からなくなってきたぁ! | ||
|name2=Superb Lyrebird | |name2=Superb Lyrebird | ||
|en2=Sky Divers, who were previously a sole leader for a long time, have met a large group of celliens that slowed them down quite a bit. <BR>And while they were busy, Northern Goshawk has caught up with her team! | |||
|jp2=先頭を独走していたスカイダイバーズがセルリアンの大群と遭遇し、大きく足止めされている間に、タカが抜けたスカイインパルスが追いついたぁ! | |jp2=先頭を独走していたスカイダイバーズがセルリアンの大群と遭遇し、大きく足止めされている間に、タカが抜けたスカイインパルスが追いついたぁ! | ||
|name3=Superb Lyrebird | |name3=Superb Lyrebird | ||
|en3=However, both teams are stuck in the hard battle against the celliens... How are they escaping that pickle?! | |||
|jp3=しかし、両チームともセルリアンの大群に苦戦している。<BR>この状況、どう切り抜けるのかぁ!? | |jp3=しかし、両チームともセルリアンの大群に苦戦している。<BR>この状況、どう切り抜けるのかぁ!? | ||
|name4=Peregrine Falcon | |name4=Peregrine Falcon | ||
|en4=With celliens being so numerous, speed alone wouldn't quite cut it! | |||
|jp4=この数、速さだけでは対処できないぞ | |jp4=この数、速さだけでは対処できないぞ | ||
|name5=Bald Eagle | |name5=Bald Eagle | ||
|en5=At this time, Northern Goshawk is the one who usually comes up with the strategy... | |||
|jp5=こんな時、タカならクールなアイデアで<BR>作戦を立ててくれるのでしょうけど…… | |jp5=こんな時、タカならクールなアイデアで<BR>作戦を立ててくれるのでしょうけど…… | ||
|name6=Golden Eagle | |name6=Golden Eagle | ||
|en6=That's... Not really race related, but that feeling that you get during a vertical dive... Unexpectedly not bad at all. | |||
|jp6=チッ、これじゃレースどころじゃないぜ……。<BR>でも、この急降下の時に似たゾクゾク感、案外悪くない | |jp6=チッ、これじゃレースどころじゃないぜ……。<BR>でも、この急降下の時に似たゾクゾク感、案外悪くない | ||
|name7=Guadalupe Caracara | |name7=Guadalupe Caracara | ||
|en7=I recommend enjoying that feeling in a non-dangerous environment | |||
|jp7=わたくしは危険のないゾクゾクを楽しむのを推奨しますー | |jp7=わたくしは危険のないゾクゾクを楽しむのを推奨しますー | ||
|name8=Martial Eagle | |name8=Martial Eagle | ||
|en8=Yeah... I like seeing others panic, but that's not nearly as fun when I'm the one panicking | |||
|jp8=うーん、私、人が慌てふためくのが好きだけど<BR>自分が慌てふためく状況は得意じゃないのよね | |jp8=うーん、私、人が慌てふためくのが好きだけど<BR>自分が慌てふためく状況は得意じゃないのよね | ||
|name9=Serval | |name9=Serval | ||
|en9=White Rhino... What is it? What is that thing that birdien has taken away from Northern Goshawk? | |||
|jp9=シロサイ……。<BR>タカがバードリアンに奪われたものって一体…… | |jp9=シロサイ……。<BR>タカがバードリアンに奪われたものって一体…… | ||
|name10=Northern Goshawk | |name10=Northern Goshawk | ||
|en10=………… | |||
|jp10=………… | |jp10=………… | ||
|name11=White Rhinoceros | |name11=White Rhinoceros | ||
|en11=Northern Goshawk-sama. The thing that was taken away from you is... | |||
|jp11=タカ様。<BR>あなたがバードリアンに奪われたもの……。<BR>それは―― | |jp11=タカ様。<BR>あなたがバードリアンに奪われたもの……。<BR>それは―― | ||
|name12=White Rhinoceros | |name12=White Rhinoceros | ||
|en12=..."Self-confidence" | |||
|jp12=『自信』ですわ | |jp12=『自信』ですわ | ||
|name13=Northern Goshawk | |name13=Northern Goshawk | ||
|en13=....?! | |||
|jp13=――――っ!? | |jp13=――――っ!? | ||
|name14=White Rhinoceros | |name14=White Rhinoceros | ||
|en14=That's how you became unable to act as an advisor and voice your strategies, too scared of them ending up as a failure. <BR>Wanting to keep that a secret, you decided to lie. | |||
|jp14=だから、失敗を恐れ、作戦を口にできなくなってしまった。<BR>参謀としてプライドの高いあなたは、<BR>その事を悟られたくなくて、嘘をついたのですわ | |jp14=だから、失敗を恐れ、作戦を口にできなくなってしまった。<BR>参謀としてプライドの高いあなたは、<BR>その事を悟られたくなくて、嘘をついたのですわ | ||
|name15=Silver Fox | |name15=Silver Fox | ||
|en15=*** That's a prideful princess for you. Maybe she had gone through something similar as well? | |||
|jp15=さすが、プライドの高いお姫様ね。<BR>通ずるものがあったのかしら | |jp15=さすが、プライドの高いお姫様ね。<BR>通ずるものがあったのかしら | ||
|name16=Serval | |name16=Serval | ||
|en16=You are quite prideful yourself, Silver Fox. You didn't even want to admit to having been found out when that happened! | |||
|jp16=ギンギツネもけっこープライド高い方だと思うなー。<BR>バレバレの変装がバレた時に認めようとしなかったし | |jp16=ギンギツネもけっこープライド高い方だと思うなー。<BR>バレバレの変装がバレた時に認めようとしなかったし | ||
|name17=Silver Fox | |name17=Silver Fox | ||
|en17=Kon..?! That... That aside Northern Goshawk, what can you say about all that? | |||
|jp17=コンッ!?<BR>………そ、それより、タカ。<BR>どうなのかしら? | |jp17=コンッ!?<BR>………そ、それより、タカ。<BR>どうなのかしら? | ||
|name18=Northern Goshawk | |name18=Northern Goshawk | ||
|en18=………… | |||
|jp18=………… | |jp18=………… | ||
|name19=Silver Fox | |name19=Silver Fox | ||
|en19=Northern Goshawk... | |||
|jp19=タカ………… | |jp19=タカ………… | ||
|name20=Northern Goshawk | |name20=Northern Goshawk | ||
|en20=Yeah, White Rhino is right. It was my "confidence" indeed. | |||
|jp20=そうよ……シロサイの言う通りだわ。<BR>私が奪われたのは『自信』よ | |jp20=そうよ……シロサイの言う通りだわ。<BR>私が奪われたのは『自信』よ | ||
|name21=Puffin | |name21=Puffin | ||
|en21=Celliens are still holding Sky Impulse and Sky Divers back... Could it be the chance for us, "Minimum Twose"? | |||
|jp21=スカイインパルスとスカイダイバーズが<BR>セルリアンの大群に阻まれている……。<BR>これは、我ら『ミニマムツアーズ』のチャンスなのでは!? | |jp21=スカイインパルスとスカイダイバーズが<BR>セルリアンの大群に阻まれている……。<BR>これは、我ら『ミニマムツアーズ』のチャンスなのでは!? | ||
|name22=Marvellous Spatuletail | |name22=Marvellous Spatuletail | ||
|en22=Where where? This area is full of celliens! | |||
|jp22=どこがですです?<BR>この辺りは他にもセルリアンがいっぱいですですー! | |jp22=どこがですです?<BR>この辺りは他にもセルリアンがいっぱいですですー! | ||
|name23=Puffin | |name23=Puffin | ||
|en23=That's where Puffin-chan's team will use our unique strategy! | |||
|jp23=ここはパフィンちゃんたち<BR>ならではの作戦を使うんです! | |jp23=ここはパフィンちゃんたち<BR>ならではの作戦を使うんです! | ||
|name24=Daa | |name24=Daa | ||
|en24=Ah... That one, I know. Making celliens our fruends, right? | |||
|jp24=あ、ダーわかったよー。<BR>セルリアンとお友達になるんだねっ | |jp24=あ、ダーわかったよー。<BR>セルリアンとお友達になるんだねっ | ||
|name25=Chipmunk | |name25=Siberian Chipmunk | ||
|en25=Even though I'm your 'baggage', I don't think that it's right...! It's not going to end up well! | |||
|jp25=荷物役の私が言うのもなんですけど、違うと思いますっ!<BR>え……ほんとに違いますよねっ!? | |jp25=荷物役の私が言うのもなんですけど、違うと思いますっ!<BR>え……ほんとに違いますよねっ!? | ||
|name26=Puffin | |name26=Puffin | ||
|en26=Our small stature will let us just slip by other teams while they'll be busy fighting! | |||
|jp26=パフィンちゃんたちの体の小ささを活かして、<BR>他のチームが戦っている横をこっそり抜けるんでーす! | |jp26=パフィンちゃんたちの体の小ささを活かして、<BR>他のチームが戦っている横をこっそり抜けるんでーす! | ||
|name27=Marvellous Spatuletail | |name27=Marvellous Spatuletail | ||
|en27=Amazing... Amazing strategy! | |||
|jp27=す、すごい作戦ですです! | |jp27=す、すごい作戦ですです! | ||
|name28=Daa | |name28=Daa | ||
|en28=Well, I think it's no use now, however... | |||
|jp28=でも、ダーはその作戦だめだと思うな | |jp28=でも、ダーはその作戦だめだと思うな | ||
|name29=Puffin | |name29=Puffin | ||
|en29=Eeh, how so? | |||
|jp29=へ、どうしてですか? | |jp29=へ、どうしてですか? | ||
|name30=Daa | |name30=Daa | ||
|en30=Well, you see... | |||
|jp30=えーと、だってね…… | |jp30=えーと、だってね…… | ||
|name31=[[File:CelliensNexonIcon.png|64px]]<br>Celliens | |name31=[[File:CelliensNexonIcon.png|64px]]<br>Celliens | ||
|en31=(Have been there for quite a while already) | |||
|jp31=――――(だいぶ前からこちらに居まして) | |jp31=――――(だいぶ前からこちらに居まして) | ||
|nopic31=Multiple speakers | |nopic31=Multiple speakers | ||
|name32=Chipmunk | |name32=Siberian Chipmunk | ||
|en32=Wawawa, we're already surrounded!! | |||
|jp32=わわわわ、すでに囲まれてますよっ!! | |jp32=わわわわ、すでに囲まれてますよっ!! | ||
|name33=Puffin | |name33=Puffin | ||
|en33=Aaah, whyyyy! Puffin-chan's perfect plan....! All those sweets that we'd get for our victory....! | |||
|jp33=ううう、一体なぜ!?<BR>パフィンちゃんの完璧な作戦が~!!<BR>賞品にある高級お菓子詰め合わせが~!! | |jp33=ううう、一体なぜ!?<BR>パフィンちゃんの完璧な作戦が~!!<BR>賞品にある高級お菓子詰め合わせが~!! | ||
|name34=Marvellous Spatuletail | |name34=Marvellous Spatuletail | ||
|en34=Why are celliens already heading towards us...? Ah, I see, I see... | |||
|jp34=なぜ、こんなにもすぐセルリアンに気づかれ――<BR>あ、わかったですです…… | |jp34=なぜ、こんなにもすぐセルリアンに気づかれ――<BR>あ、わかったですです…… | ||
|name35=Daa | |name35=Daa | ||
|en35=The crumbs from Puffin-chan's food have fallen down on one of the celliens... That seems to be what has given us away. | |||
|jp35=パフィンちゃんのお菓子の食べこぼしが<BR>セルリアンに降りかかって気づかれたみたい | |jp35=パフィンちゃんのお菓子の食べこぼしが<BR>セルリアンに降りかかって気づかれたみたい | ||
|name36=Puffin | |name36=Puffin | ||
|en36=....Te-he~ | |||
|jp36=………………てへ | |jp36=………………てへ | ||
|name37=Superb Lyrebird | |name37=Superb Lyrebird | ||
|en37=And so, Puffin-chan's team, "Minimum tuazu", retires here!! | |||
|jp37=ここで、パフィンちゃん率いる『ミニマムツアーズ』が<BR>リタイアー!! | |jp37=ここで、パフィンちゃん率いる『ミニマムツアーズ』が<BR>リタイアー!! | ||
|name38=Superb Lyrebird | |name38=Superb Lyrebird | ||
|en38=And then, the two teams closest to the birdien, "The [Protagonist]s" and "Team Caracal", fighting their way to it through other celliens! | |||
|jp38=そして――バードリアンが先頭2チームに迫る!<BR>ザ・[プレイヤー名前]ズ、チームカラカルが<BR>セルリアンと戦いながら、その後を追ってるよぉ!! | |jp38=そして――バードリアンが先頭2チームに迫る!<BR>ザ・[プレイヤー名前]ズ、チームカラカルが<BR>セルリアンと戦いながら、その後を追ってるよぉ!! | ||
}} | }} | ||
{{NexonStoryNav}} | {{NexonStoryNav}} |
edits