18,306
edits
Mistiryshak (talk | contribs) mNo edit summary |
Mistiryshak (talk | contribs) m (Text replacement - "Cerulean" to "Cellien") |
||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#vardefine:id|00245}} | {{#vardefine:id|00245}} | ||
[[Category:Three Star Pink Nexon Friends]] [[Category:Pure Nexon Friends]] [[Category:Mid-Range Nexon Friends]] [[Category:Large Sized Nexon Friends]] [[Category:Team I'll Bite You Nexon Friends]] [[Category:Nocturnal Nexon Friends]] | [[Category:Three Star Pink Nexon Friends]] [[Category:Pure Nexon Friends]] [[Category:Mid-Range Nexon Friends]] [[Category:Large Sized Nexon Friends]] [[Category:Team I'll Bite You Nexon Friends]] [[Category:Nocturnal Nexon Friends]] | ||
{{FriendBox/Nexon Game | {{FriendBox/Nexon Game | ||
|name=Coastal Taipan | |name=Coastal Taipan | ||
|nexonpic=Coastal TaipanOriginal. | |nexonpic=Coastal TaipanOriginal.png | ||
|rarity={{Nexon3StarPink}} | |rarity={{Nexon3StarPink}} | ||
|seiyuu=Tsuda Minami 津田美波 | |seiyuu=Tsuda Minami 津田美波 | ||
Line 44: | Line 42: | ||
|envoice3=I don't have any ill intention! | |envoice3=I don't have any ill intention! | ||
|jpvoice4=やっぱり、セルリアンは負けるものですよね。は!少し言いすぎました? | |jpvoice4=やっぱり、セルリアンは負けるものですよね。は!少し言いすぎました? | ||
|envoice4=As I'm expected, | |envoice4=As I'm expected, Cellien is a loser. Hah, Did I say too much? | ||
|jpvoice5=またお肉がつきましたね。あ、いいんですよよ、お役に立てるのは嬉しいんですから | |jpvoice5=またお肉がつきましたね。あ、いいんですよよ、お役に立てるのは嬉しいんですから | ||
|envoice5=You put on weight again. Ah, it's okay, because I'm glad that I'm useful | |envoice5=You put on weight again. Ah, it's okay, because I'm glad that I'm useful | ||
|jpvoice6=えへへ、ありがとうございます。嬉しいです... ... あ、素直な気持ちが言えて、良かったです | |jpvoice6=えへへ、ありがとうございます。嬉しいです... ... あ、素直な気持ちが言えて、良かったです | ||
|envoice6=Ehehe, thank you. I'm happy... ... Ah, can say my true feeling, I'm glad | |envoice6=Ehehe, thank you. I'm happy... ... Ah, can say my true feeling, I'm glad | ||
|jphomeline1=森が好きです。静かで落ち着くから……あ、みんながうるさいって意味じゃないですよ!? | |||
|enhomeline1=I like the forest. It's quiet and makes me relax... ... Ah, that doesn't mean everyone is noisy okay!? | |||
|jphomeline2=一言多い私をリーダーとして扱ってくれるなんて、あなたにはとても感謝しています! | |||
|enhomeline2=For treating this chatterbox me as a leader, I'm really grateful to you! | |||
|jphomeline3=まだ出発しませんか?じゃあ、誰も傷つけないように、ひっそりと待ってますね | |||
|enhomeline3=You're not depart yet? Then, so that we don't hurt others feeling, let's wait quietly | |||
|jphomeline4=誰にだって失言はあると思うんです。それが私の場合ちょっと多いだけなんです…… | |||
|enhomeline4=I think anyone had suffer a slip of tongue. In my case it's just a little bit too much... ... | |||
|jphomeline5=今日も頑張りましょう。……がんばるのは私ですけど。え、あ、嫌味じゃないですよ!? | |||
|enhomeline5=Today too let's do our best... ... The one who do their best is me though. Eh, ah, that's not what I mean okay!? | |||
|only5=No | |||
|jphomeline6=余計なことを言わないように、ジェスチャで意思疎通できるようにと努力してます | |||
|enhomeline6=So that I will not say any needless thing, I try my best to be able to communicate with others through gesture | |||
|only6=No | |||
|jphomeline7=「 」さん、あなたが好きなんですから、無茶しないでくださいね、あ!いえこれは | |||
|enhomeline7=[protagonist]-san, I like you so please don't do anything rush, ah! This uhm... | |||
|navbox={{NexonBiteYouNav}} | |||
}} | }} | ||
edits