18,327
edits
Mistiryshak (talk | contribs) mNo edit summary |
Mistiryshak (talk | contribs) mNo edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
|title=Listen to What I Have to Say! | |title=Listen to What I Have to Say! | ||
|jpname=話を聞いてー! | |jpname=話を聞いてー! | ||
|type=Story | |||
|friends={{sbpg|Raccoon|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Fennec Fox|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Crested Ibis|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Serval|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Caracal|Nexon Game}} | |friends={{sbpg|Raccoon|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Fennec Fox|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Crested Ibis|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Serval|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Caracal|Nexon Game}} | ||
|previous=3-7: Arai-san Appears! | |previous=3-7: Arai-san Appears! | ||
Line 7: | Line 8: | ||
|next=3-9: Goodbye, Arai-san | |next=3-9: Goodbye, Arai-san | ||
|nextname=Goodbye, Arai-san | |nextname=Goodbye, Arai-san | ||
}} | }} | ||
{{NexonStoryBuilder | {{NexonStoryBuilder | ||
|introduction='''Listen to What I Have to Say!''' is a quest in the original Kemono Friends [[Kemono Friends (2015 Mobile Game)|mobile game]]. | |introduction='''Listen to What I Have to Say!''' is a quest in the original Kemono Friends [[Kemono Friends (2015 Mobile Game)|mobile game]]. | ||
|name1=Raccoon | |name1=Raccoon | ||
|en1=That way's blocked off, and there's no turning back either, nanoda! No more running away, nanoda! | |||
|jp1=<span style="color:#ff8080">通せんぼしてた方向と、逆の方向に逃げたらだめなのだー!</span> あと追われて逃げてもだめなのだー! | |jp1=<span style="color:#ff8080">通せんぼしてた方向と、逆の方向に逃げたらだめなのだー!</span> あと追われて逃げてもだめなのだー! | ||
|name2=Fennec Fox | |name2=Fennec Fox | ||
|en2=But it's only natural to run when you're being chased, right Arai-san~? | |||
|jp2=追われたら逃げるのは当たり前だと思うよ~アライさん? | |jp2=追われたら逃げるのは当たり前だと思うよ~アライさん? | ||
|name3=Crested Ibis | |name3=Crested Ibis | ||
|en3=Ah, even more friends. | |||
|jp3=あ、増えたわ | |jp3=あ、増えたわ | ||
|name4=Fennec Fox | |name4=Fennec Fox | ||
|en4=I'm Fennec, nice to meet you. | |||
|jp4=私はフェネック、よろしくー | |jp4=私はフェネック、よろしくー | ||
|name5=Serval | |name5=Serval | ||
|en5=How come you're chasing me~! I wanna know why! | |||
|jp5=なんで私が追いかけられてるの~! 理由が知りたいよぉ! | |jp5=なんで私が追いかけられてるの~! 理由が知りたいよぉ! | ||
|name6=Park Guide | |name6=Park Guide | ||
|en6=.....Maybe they also heard the about the request to capture Fake Serval? | |||
|jp6=……もしかしたら、偽サーバルさんの捕縛依頼を受けているのでは? | |jp6=……もしかしたら、偽サーバルさんの捕縛依頼を受けているのでは? | ||
|name7=Caracal | |name7=Caracal | ||
|en7=Oooh, you mean they're confusing Serval and Cellval like I did? | |||
|jp7=あー、私と同じようにサーバルと偽サーバルを間違えてる、ってこと? | |jp7=あー、私と同じようにサーバルと偽サーバルを間違えてる、ってこと? | ||
|name8=Park Guide | |name8=Park Guide | ||
|en8=Oh, by the way, the one she's calling 'Arai-san' is Common Raccoon, and next to her is Fennec! As for what kind of friends they are... | |||
|jp8=あ、ちなみにですが! アライさんと呼ばれている方はアライグマさんで、お隣にいるのはフェネックさんですよ! どういうけものさんかと言うとですね―― | |jp8=あ、ちなみにですが! アライさんと呼ばれている方はアライグマさんで、お隣にいるのはフェネックさんですよ! どういうけものさんかと言うとですね―― | ||
|name9=Serval | |name9=Serval | ||
|en9=Sorry Ms. guide, but can that wait? We were just talking about those two mistaking me for someone else, I wanna get all this cleared up~~! | |||
|jp9=<span style="color:#ff8080">ガイドさん、それ今じゃないと駄目かなっ?</span><BR>私があの子に間違えられてるって言うなら、その誤解は解かないと~~! | |jp9=<span style="color:#ff8080">ガイドさん、それ今じゃないと駄目かなっ?</span><BR>私があの子に間違えられてるって言うなら、その誤解は解かないと~~! | ||
|name10=Park Guide | |name10=Park Guide | ||
|en10=In that case, let's take care of the ceruleans on our tail and talk this out when things calm down! | |||
|jp10=ならまずは、追ってくるセルリアンを倒してから、落ち着いて話してみましょう! | |jp10=ならまずは、追ってくるセルリアンを倒してから、落ち着いて話してみましょう! | ||
|name11=Cellien | |name11=Cellien | ||
|en11=――――! | |||
|jp11=――――! | |jp11=――――! | ||
|nopic11=No | |nopic11=No | ||
Line 38: | Line 49: | ||
[[Category:Nexon Game Story Quests]] | [[Category:Nexon Game Story Quests]] | ||
[[Category:Nexon Game Chapter 3 Quests]] | [[Category:Nexon Game Chapter 3 Quests]] | ||
[[Category: | [[Category:Translated Nexon Game Quests]] |
edits