You're My Home
You're My Home | |||
---|---|---|---|
きみは帰る場所 | |||
Song Data | |||
Romaji Title | Kimi wa Kaeru Basho
| ||
Album | Starry Story EP
| ||
Artist | Gothic×Luck
| ||
Composer | Satou Jun'ichi (fhana)
| ||
Lyricist | Hayashi Hideki
| ||
Duration | 4:52 | ||
You're My Home, also known as Kimi wa Kaeru Basho, is the second ending song for Kemono Friends 2, as well as the fifth track on the Starry Story EP.
Lyrics
Japanese | Rōmaji | English |
---|---|---|
さよならなんて言わないの
確かに明日も会えるよ そんなの当たり前と思っていたよ ダッテソウデショウ? 無邪気な目をしたきみのこと 見つめ続けていて気付いたよ きみはほんとのトモダチなの |
sayonara nante iwanai no
tashika ni ashita mo aeru yo sonna no atarimae to omotteita yo datte sou deshou? mujaki na me wo shita kimi no koto mitsume tsuzuketeite kizuita yo kimi wa honto no tomodachi na no |
I won’t say “goodbye”
I’ll see you again tomorrow for sure I thought it was kind of obvious ‘Cause it is, right? I noticed how you keep staring at me With those innocent eyes of yours You really are my friend |
途方もないくらい長い旅のはて
いつか僕ら記憶の中に沈んでも また会えるんだ きっと |
tohou mo nai kurai nagai tabi no hate
itsuka bokura kioku no naka ni shizundemo mata aeru 'n da kitto |
At the end of a super long journey
Even if we sink into memories someday We’ll meet again, surely |
未来は光の向こう
不確かな物語が この先でほら僕らを待ってる 手をつないでさあ踊ろう 誰も知らない世界も こわくないきみといれば 何万年経って化石になっても きみのもとにさあ帰れるんだ 旅は続いてく |
mirai wa hikari no mukou
futashika na monogatari ga kono saki de hora bokura wo matteru te wo tsunaide saa odorou dare mo shiranai sekai mo kowakunai kimi to ireba nanmannen tatte kaseki ni nattemo kimi no moto ni saa kaereru 'n da tabi wa tsuzuiteku |
The future is beyond the light
A yet unwritten story Is waiting for us, hey, just up ahead Grab my hand and c’mon, dance with me Even in a world unknown to all, If I’m with your fearless self Even if thousands of years pass, and I become a fossil Yeah, I can come home to you The journey continues |