Related changes
Jump to navigation
Jump to search
Enter a page name to see changes on the pages linked to or from that page. (To see members of a category, enter "Category:Name of category"). Changes to pages on your Watchlist are highlighted in bold.
List of abbreviations:
- N
- This edit created a new page (also see list of new pages)
- m
- This is a minor edit
- b
- This edit was performed by a bot
- (±123)
- The page size changed by this number of bytes
24 April 2024
23 April 2024
|
01:01 | Jaguar/Nexon Game 2 changes history +50 [ジャガー (2×)] | |||
|
01:01 (cur | prev) +54 ジャガー talk contribs FASFASFAFASf i reworded the personality part to be more... Better...?? i think i sniff glue before i edit these... | ||||
|
00:57 (cur | prev) -4 ジャガー talk contribs oops. |
22 April 2024
|
21:17 | Jaguar/Nexon Game 3 changes history -38 [ジャガー (3×)] | |||
|
21:17 (cur | prev) -20 ジャガー talk contribs of course there are some lines i'm not sure of like "どんどん手数で押せるな " which was "I'm become able to rapidly land a number of punches" but when i go through it I don't know if it's in a similar vein to that or not, I'm going to assume so but wiht the slightly more comprehensible translation, even if these aren't 1:1 Japanese to English translations are just not entirely possible when we're talking about certain mannerisms, so if it's a little off i'm sorry. | ||||
|
21:14 (cur | prev) +1 ジャガー talk contribs | ||||
|
21:13 (cur | prev) -19 ジャガー talk contribs changed a bit of the text to be less... incomprehensible? it's really broken english, these pages are so rife with spelling errors it's a little irritating lol, but anyways. i've been translating the text and also just giving my own interprotations for the lines, as a lot of these are just so awkward when written into english, i'm assuming it's because of the horrid translations but whatever. no offense (offence???) i'm just cleaning up these pages a little... |