My Friend

From Japari Library, the Kemono Friends Wiki
Jump to navigation Jump to search
My Friend

MewhanJikoSchemaCover.jpg

ぼくのフレンド
Song Data
Romaji Title Boku no Furendo
Album Jiko Schema
Artist Mewhan
Composer Mewhan
Lyricist Mewhan
Duration 4:12

My Friend is the ending song of Kemono Friends (2017 Anime).

Lyrics

Japanese Rōmaji English
合縁奇縁 一期一会

袖すり合うも多生の縁

この世の奇跡ギュッとつめて

君と出会えたんだ

aienkien ichigoichie

sode suriau mo tashou no en

konoyo no kiseki gyutto tsume te

kimi to deae ta n da

Because this is a once-in-a-lifetime encounter

We are destined to meet up here through many lives

Crammed with so many miracles in this world

I finally met you

青い春いつか幕を閉じ

桜と共に舞い散っても

必ず僕らまたどこかで

出会いを果たすだろう

aoi haru itsuka maku o toji

sakura totomoni maichitte mo

kanarazu bokura mata doko ka de

deai o hatasu daro u

A green spring will ever come to an end

Even if we were to disperse with cherry blossoms

I'm sure that we're going to see again

Someday, somewhere

かけがえない

僕と似た君へ

1人で転んで傷だらけになったときは

いつでもどこまでも走るよ

kakegae nai

boku to ni ta kimi e

hitori de koron de kizu darake ni natta toki wa

itsu demo doko made mo hashiru yo

You are irreplaceable

So similar to me

Even when you fall and get wounded alone

I'll run to you 'til the end

たまには喧嘩して怒ろう

泣き顔見たら慰めよう

とびきりの長いお説教は短めにして

綺麗なものを探しに行こう

美味しいものもたくさん食べよう

つまりはこれからもどうかよろしくね

tama ni wa kenka shi te okoro u

nakigao mi tara nagusameyo u

tobikiri no nagai o sekkyou wa mijikame ni shi te

kirei na mono o sagashi ni iko u

oishii mono mo takusan tabeyo u

tsumari wa korekara mo douka yoroshiku ne

Sometimes we might have a fight and get angry

We might comport each other as we are sad

Let's not scold each other anymore for now

We might go looking for beautiful things

We might eat a lot of delicious things

The point is, we'll keep being friends forever

時が経つのは早いもので

別れの季節が顔を出す

積み上げてきたものがやけに

涙を誘うんだ

toki ga tatsu no wa hayai mono de

wakare no kisetsu ga kao o dasu

tsumiage te ki ta mono ga yakeni

namida o sasou n da

Time rolls by so fast

A season of parting comes around

Things that we have pilled up

Bring tears in our eyes

青い春が今幕を閉じ

桜が散る音は静かで

切ない想いが押し寄せた

さよならの夕焼け

aoi haru ga kon maku o toji

sakura ga chiru oto wa shizuka de

setsunai omoi ga oshiyose ta

sayonara no yuuyake

A green spring has come to an end

Cherry blossoms calmly scatter away

Heart-rending thoughts are closing in

That's where the sun is about to set

かけがえない

僕と似た君は

1人でも大丈夫だからただ前を見て

広がる道を走るんだ

kakegae nai

boku to ni ta kimi wa

hitori demo daijoubu da kara tada mae o mi te

hirogaru michi o hashiru n da

You are irreplaceable

So similar to me

Face ahead and sprint down the wide road

Like I'm fine on my own

たまには2人語り合おう

嫌なこと全部吐き出そう

とびきりの長いアドバイスはちゃんと聞いてて

嬉しいことは報告しよう

新しい出会い大事にしよう

つまりはいつでもいつまでも‥

tama ni wa futari katariao u

iya na koto zenbu hakidaso u

tobikiri no nagai adobaisu wa chanto kiite te

ureshii koto wa houkoku shiyo u

atarashii deai daiji ni shiyo u

tsumari wa itsu demo i tsu made mo?

We might have a talk between you and me

We might as well spit awful things out

Let's lend an ear to advice for a while

We might tell each other about happy things

We might treasure a new encounter

The point is, we'll keep this forever...

ああ 僕らは立った今

ゴールは別々スタートライン

思い出しまい込んで

踏み出した先は 未来へ

aa bokura wa tatta ima

gouru wa betsubetsu sutaatorain

omoide shimaikon de

fumidashi ta saki wa mirai e

Ah, we're standing on the starting line

To make it to each goal of ours

Packing up all of our memories

We're heading for the future like we should

かけがえない

僕と似た君は

1人でも大丈夫だからただ前を見て

広がる道を走るんだ

kakegae nai

boku to ni ta kimi wa

hitori demo daijoubu da kara tada mae o mi te

hirogaru michi o hashiru n da

You are irreplaceable

So similar to me

Face ahead and sprint down the wide road

Like I'm fine on my own

たまにはほどほどに休もう

休めたらゆるりと進もう

とびきり長い近況報告お待ちしてます

どれだけ敵を作ろうとも

僕が君の味方でいるから

つまりはこれからもどうかよろしくね

tama ni wa hodo hodo ni yasumo u

yasume tara yururi to susumo u

tobikiri nagai kinkyou houkoku omachi shi te masu

dore dake teki o tsukuro u tomo

boku ga kimi no mikata de iru kara

tsumari wa korekara mo douka yoroshiku ne

Sometimes we might have some rest

And we might as well stride slowly down the road

I'm looking forward to hearing a long news from you

Even if the foes are all around you

Because I'm still on your side

The point is, we'll keep being friends forever

Song

Original ver.

Safari Drive ver.


Kemono Friends (2017 Anime)
Characters
Major Characters KabanServalLuckyMiraiRaccoonFennec FoxEmperor PenguinGentoo PenguinHumboldt PenguinRoyal PenguinSouthern Rockhopper Penguin
Minor Characters African Wild DogArabian OryxAsian Small-Clawed OtterAurochsAxis DeerBlack-Tailed Prairie DogBrown BearCampo FlickerCrested IbisCrested PorcupineEurasian Eagle-OwlEzo Red FoxFossaGiant ArmadilloGolden Snub-Nosed MonkeyGray WolfHippopotamusJaguarJapanese Black BearLionMargayMooseNew Zealand Giant PenguinNorth American BeaverNorthern White-Faced OwlPanther ChameleonReticulated GiraffeSand CatShoebillSilver FoxSuri AlpacaTsuchinokoWhite Rhinoceros
Cameos AardwolfAtlantic PuffinAustralian DevilAxolotlBearded SealBergman's BearBlack JaguarBlack LeopardCapybaraCougarCrunchyroll-HimeEurasian BeaverEzo Brown BearFrilled LizardGiant PandaGolden TigerIndian ElephantIndian PeafowlJinmengyoKing CobraKodiak BearLeopardMalayan TapirMaltese TigerOcelotOkapiPlains ZebraPolar BearRed KangarooRed PandaRock HyraxScarlet IbisSika DeerSouthern TamanduaTasmanian DevilThomson's Gazelle
Episodes
Savanna AreaJungle AreaMountainDesert AreaLake ShorePlainsJapari LibraryPPP LiveSnowy Mountains AreaLodgeCellienAmusement ParkBus-LikeJapari Bun Hunt
Music
Albums Youkoso Japari Park eJapari CaféJapari Café 2Kemono Friends Original Soundtrack
Songs Welcome to Japari ParkOzora DreamerMy Friend
Terminology
CellienCellien HunterFriendJapari BunJapari BusLucky BeastPenguins Performance ProjectSandstar
Locations
Japari CaféJapari LibraryLodge CampoSandstar VolcanoAmusement Park
Collab Shorts
RacecourseAnisamaFukkura