9-12: Battle in the Ruins

From Japari Library, the Kemono Friends Wiki
Jump to navigation Jump to search
Battle in the Ruins

Battle in the RuinsQuest.jpg

遺跡の戦い
Quest Data
Quest Type Story
Quest Number ?
Friends Arabian Oryx
Thomson's Gazelle
Okinawa Rail
Okinawan Habu
Giant Pangolin
Giant Armadillo
Dromedary
Wild Bactrian Camel
Moose
Impala
Saiga Antelope
Yezo Sika Deer
Blackbuck
Takin
Previous
Battle by the Seaside
Next
Battle by the Waterside Restaurant

Battle in the Ruins is a quest in the original Kemono Friends mobile game.

Summary

{{{Summary}}}

Transcript

Character English Japanese
LuluNexonIcon.png
Lulu
......There's so much sand. Is this the effect of the giant Cellien?
I'm not very skilled at traversing sand, but
I have to do my best for Serval and [protagonist]'s sake.
……すっごい砂の量。巨大セルリアンの影響かな?
ルルはあんまり砂の上って得意じゃないけど、
サーバルや[プレイヤー名前]のために頑張らないと
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
It's all right.
Others will come help, too.
大丈夫だよ。
他にも助けが来てるんだからね
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
To save Japari Park from danger,
and repay the favor to [protagonist] and everyone else.
ジャパリパークの危機を救うために、
そして、[プレイヤー名前]たちに恩返しするためにね
Okinawa RailNexonIcon.png
Okinawa Rail
That's true, too~
But the truth is......I just wanted to come to someplace hot.
それもありますねー。
でも実は……暑い場所に来たかっただけだったりしてー
Okinawan HabuNexonIcon.png
Okinawan Habu
Okinawa Rail led me here......
I came searching for someone good to gnaw on.
ヤンバルクイナにさそわれて……
噛み心地バツグンなヤツを探しに来た
SenNexonIcon.png
Sen
Us jacks of all trades, the Double Spheres, are here too! 私たち何でも屋、ダブルスフィアもいますよ
LuluNexonIcon.png
Lulu
Ahh, Sen-chan and Olma too! Both of the jacks of all trades being here must mean that someone requested you? ああ、センちゃんにオルマーも! 何でも屋のふたりがいるってことは、誰かから依頼があったの?
OlmaNexonIcon.png
Olma
Yeah yeah, we're here 'cause the Freewheeling Patrol Team including Brown Long-Eared Bat asked us to, but getting called on literally every day like this means we get pretty much no time off which totally sucks. そうそうウサギコウモリたち自気パ隊に依頼されてねここの手伝いをしに来たんだいやでも毎日毎日こう依頼ばっかりだと休みがなくて困るよーこれホントだからねマジでマジで
OlmaNexonIcon.png
Olma
So it's cool if we goof off a little here, considering this is Park Central and all, as it'd actually be rude if we WEREN'T goofing off...yeah, yeah, so we just gotta goof off, right, Sen-chan? Right? だから少しはこの辺で遊んでもいいよねだってここパーク・セントラルなんだよ遊ばなきゃ逆に失礼っていうか…うんうんやっぱりこれは遊ばないとダメだねねえセンちゃん
SenNexonIcon.png
Sen
No, do your job. ダメです、仕事をしなさい
OlmaNexonIcon.png
Olma
Eh~! Sen-chan, you meanie! え~! センちゃんのいけずぅ!
LuluNexonIcon.png
Lulu
......Did they really come here to help us, I wonder? ……本当に協力するために来てくれたのかな?
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
W-Well, it looks like everyone has their own motive, but
I'm sure they'll lend their aid. ......Definitely.
ま、まあみんなそれぞれ目的があるみたいだけど、
手助けはしてくれるはずだよ。……きっと
LuluNexonIcon.png
Lulu
Why'd your voice get so soft at the end!? 最後すごく小声だったね!?
SenNexonIcon.png
Sen
But enough of that, where is the Giant Cellien?
I can't see anything resembling it.
それより、巨大セルリアンはどこにいるのでしょうか?
それらしい姿はまったく見えませんが
DromedaryNexonIcon.png
Dromedary
With the single hair bun, it's me, Dromedary~♪
Right~ I can't find anything at all~.
Incidentally, Bactrian-chan is nowhere to be seen~
シニヨン一つでヒットコブラクダ~♪
そうだねー全然、見当たらないよねぇ。
ついでにフタコブラクダちゃんもいないし~
SenNexonIcon.png
Sen
A missing person so soon......I'm worried about what's to come. 早速行方不明者が……先行き不安ですね
LuluNexonIcon.png
Lulu
If the Giant Cellien isn't around here, it might be hiding somewhere.
......Maybe it's worth investigating inside this building?
巨大セルリアンがいないってことはどこかに隠れてるのかも。
……この建物の中とか怪しそうじゃないかな?
OlmaNexonIcon.png
Olma
If I remember correctly, this is......a historical ruin-type attraction?
It seems that there were a lot of attractions to enjoy.
これは確か……遺跡型のアトラクションだったかな?
色々楽しめるアトラクションがあるらしいよ
Wild Bactrian CamelNexonIcon.png
Wild Bactrian Camel
With two hair buns, it's me, Bactrian......
It's dark and cool in here, perfect for sleeping~
シニヨン二つでフッタコブラクダー……。
この中、暗くて涼しくて、よく眠れるよー
LuluNexonIcon.png
Lulu
Bactrian!
So this is where you were.
Are there no Celliens inside?
フタコブラクダ!
こんなところにいたんだ。
この中にセルリアンいなかった?
Wild Bactrian CamelNexonIcon.png
Wild Bactrian Camel
Nah. But hey, there are a lot of rooms you can't enter,
so I haven't seen everything yet~
ううん。でもね、入れない部屋がたくさんあって、
まだ全部は見れてないのー
LuluNexonIcon.png
Lulu
Then let's check them out!
First, this door......h-huh? It won't open?
じゃあそこも確認してみよう!
まずはこのドアを……あ、あれ? 開かないよ?
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
Wait. There's something written on the door.
It says, "If you fill the indent in the door, the lock will be released."
待って。扉に何か書いてある。
“扉のくぼみを満たせば、鍵は解き放たれる”だって
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
So the indent it's talking about might be this palm-shaped area.
......A perfect fit!
くぼみって言うと、手のひら型のこれかな。
……ピッタリ入った!
Slam! ガチャン!
LuluNexonIcon.png
Lulu
Ah, the lock opened! Amazing, Rabi-Rabi! あ、鍵が開いた! ラビラビすごい!
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
This would appear to merely be the tutorial.
The real trial starts from here on out.
これはチュートリアルみたいなものだろうね。
この先からが本当のスタートみたいだ
LuluNexonIcon.png
Lulu
All right, with everyone's power......and knowledge combined, let's try our best! よーし、みんなの力……と知恵を合わせてがんばろー!
~Several tens of minutes later~ ~数十分後~
LuluNexonIcon.png
Lulu
Haa......ha......s-somehow we made it to the end......
Even if I'm being bitten by Okinawan Habu, the effort all paid off.
はあ……はあ……な、なんとか最後まで来たね……。
ハブに噛まれながらも頑張った甲斐があるよ
Okinawan HabuNexonIcon.png
Okinawan Habu
Nice fight. *nomnomnom* ナイスファイトだハムハムハム
LuluNexonIcon.png
Lulu
A-Anyway, we've reached the goal......! と、とにかくこれでゴール……!
CellienNexonIcon.png
Huge Cellien
----! ――――!
LuluNexonIcon.png
Lulu
I-It was in a place like this...!? こ、こんなところにいたのー!?
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
C-Calm down, Lulu. お、落ち着いてルル
MooseNexonIcon.png
???
Yes. Just one last push; we must not lose sight of our objective. そうだよ。あと一歩、やるべき事を見失ってはいけないよ
LuluNexonIcon.png
Lulu
M-Moose! You came! ヘ、ヘラジカ! 来てくれたんだね!
MooseNexonIcon.png
Moose
Together with the Kemo Courageous Spears Chivalric Order. けも勇槍騎士団のみんなも一緒だよ
ImpalaNexonIcon.png
Impala
It's time to bring our spears together, everyone! 今こそ皆の槍先を合わせる時だもんね!
Saiga AntelopeNexonIcon.png
Saiga Antelope
I've come to play~! 遊びにきたのなー!
Yezo Sika DeerNexonIcon.png
Yezo Sika Deer
We're not here to play, you know?
We must defeat that Giant Cellien.
遊びではありませんよ?
あの巨大セルリアンを倒さなくては
BlackbuckNexonIcon.png
Blackbuck
With this dark power I possess, I'll wipe out the great darkness......
It is my fate, produced by the darkness of the universe,
reincarnated countless times, ad infinitum like revolving chains.
我が闇の力を持って大いなる闇を払う……。
それが三千世界の暗黒に生み出され、
幾度転生を繰り返し無限に紡がれる鎖状の我が運命――
MooseNexonIcon.png
Moose
Preparations complete.
Lulu, we are at your command.
準備は万端。
さあ、ルル、私たちに指示を
LuluNexonIcon.png
Lulu
Okay. ......Before, I would have thought I need to do this all by myself.
But now I understand.
The thing Serval and [protagonist] taught me.
うん。……前は全部ひとりでやらなきゃって思ってた。
でも今は知ってる。
サーバルや[プレイヤー名前]が教えてくれた
LuluNexonIcon.png
Lulu
The joy everyone can experience together.
Because we're all together, we can do it!
みんなとできる喜びを。
みんなとだからできることを!
LuluNexonIcon.png
Lulu
Drive away your fears, fight with all your might,
and let's win this together!
怖さなんか吹っ飛ばして、思いっきり戦って、
みんなと一緒に勝ーつ!
CELLIEN BATTLE - -
LuluNexonIcon.png
Lulu
S-Somehow, we beat it. な、何とか倒せたね
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
......It seems that the sand has returned to its usual amount.
Thanks for your hard work. That was a good fight.
……どうやら砂の量も普通に戻ったみたい。
お疲れ様。いい戦いぶりだったよ
Okinawan HabuNexonIcon.png
Okinawan Habu
A good enough fight to sometimes suspend munching. ときどき噛むのを中断するくらい、いい戦いぶりだった
LuluNexonIcon.png
Lulu
Could you go back to not eating me like usual too!? そこは普通にやめてほしかったかな!?
Okinawan HabuNexonIcon.png
Okinawan Habu
*nomnom, nomnom* ハムハム、ハムハム
LuluNexonIcon.png
Lulu
Listen to me, will you!? 話を聞いてー!
SenNexonIcon.png
Sen
......Looks like there are other places we can proceed to and solve mysteries. ……どうやら他にも謎を解いて進める場所があるようですね
Okinawa RailNexonIcon.png
Okinawa Rail
I'm interested in that jet coaster~ あのジェットコースターというのも気になります~
MooseNexonIcon.png
Moose
It seems there are places we've never seen before.
It would be problematic if there are Celliens there......
まだ見てない場所があるようだ。
そこにセルリアンがいたら大変だ……
TakinNexonIcon.png
Takin
If that's the case,
leave it to the Kemo Courageous Spears Chivalric Order's informant, Takin!
I gathered some clues while everyone was fighting~
そういうことなら、
けも勇槍騎士団一の情報屋ターキンにお任せですよ!
皆が戦っている間に謎のヒントを集めておきましたからね~
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
As expected of Takin.
Let's head to various other places at once,
in order to solve the mystery to defeating the Celliens.
さすがターキンね。
早速色んな場所へ行ってセルリアンを倒すために
謎解きを進めようっ
LuluNexonIcon.png
Lulu
Rabi-Rabi, you look like you're having fun. ラビラビ、楽しそうだね?
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
Ah, no......well, yeah.
It looks like I enjoy solving mysteries, ahaha. ......Is that weird?
あっ、いや……そうだね。
謎を解いたりするのが好きみたい、あはは。……変かな?
OlmaNexonIcon.png
Olma
Ahh I know, right, I totally know, the reason I work as a Jack of All Trades is 'cause it's fun to solve complicated mysteries, undercover hidden secrets, et cetera et cetera, if you're cool with it, you should try being a Jack of All Trades too~ いやわかるよすごくわかる私も何でも屋なんてやってるのは複雑な謎とか隠された秘密とかを暴くのが楽しくてやってるところあるしねーよかったら一緒に何でも屋やってみるー
SenNexonIcon.png
Sen
Save the solicitation for later.
......You two there, if it's all right, we would appreciate your cooperation in solving this mystery......
勧誘なら後にしなさい。
……そこのお二方も、よければ謎解きに協力を……
DromedaryNexonIcon.png
Dromedary
Wait a sec~ Let me replenish my water. ちょっと待って~水分補給させてよー
Wild Bactrian CamelNexonIcon.png
Wild Bactrian Camel
(Gulp, gulp......)
Pfahh, water is delicious! With this, I can think clearly again~
(ごきゅ、ごきゅ……)
ぷはっ、お水おいしい! これで頭の回転もばっちり~
DromedaryNexonIcon.png
Dromedary
If you're thinking clearly
I came up with a "new riddle"~
I'll come up with something here~. Desert riddle~
頭の回転がよくなったら
“新しいナゾナゾ”を思いついたから~
ここに足しておくね~。砂漠ナゾナゾ~
Wild Bactrian CamelNexonIcon.png
Wild Bactrian Camel
Then~ I'll do a song riddle~ じゃ~、こっちには歌なぞなぞ~
OlmaNexonIcon.png
Olma
Ooh~...... おおー……
OlmaNexonIcon.png
Olma
Then, then, I'll make lots of brand new mechanisms here, making it like it's Olma's Mystery Special Suspense Mystery-Solving Area or something, whaddya think, Sen-chan? ならならこっちには新しい仕掛けをつくっちゃおうかないっそもっとたくさんつくってオルマーミステリースペシャルサスペンス謎解きエリアをつくっちゃおうかなどう思うセンちゃん
SenNexonIcon.png
Sen
Save that for later too.
Right now, we have enough mysteries to solve as-is.
それも後にしなさい。
今、解かなければいけない謎を増やさなくとも……
MooseNexonIcon.png
Moose
Anyway.
Lulu, we'll think of something here,
so you should head to where Serval is.
ともかく。
ルル、ここは私たちで何とかするから、
君はサーバルのところに行ってあげて
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
Yeah. I'll solve all of the mysteries here,
and tell Lulu all about it later on.
うん。ここの謎は全部解いて、
後でルルにも教えてあげるよ
LuluNexonIcon.png
Lulu
Really? I'm looking forward to it!
All right, I'll head off now~!
ホント? 楽しみにしてるね!
じゃあ行ってくるー!
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
Okay, be safe. うん、気をつけて
<Hurried footstep noises> タッタッタッタ……
MooseNexonIcon.png
Moose
There she goes.
Will she be all right without you, Rabi-Rabi?
行ったね。
ラビラビはついていかなくてよかったの?
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
She'll be fine. I don't have to worry about Lulu like I used to.
All right, let's all do what we can.
平気だよ。今のルルなら、もう何も心配はいらない。
さあ、私たちは私たちでやる事をやろう
Rabi-RabiNexonIcon.png
Rabi-Rabi
(Good luck, Lulu.) (頑張ってね、ルル)
{{{en79}}} {{{jp79}}}
{{{en80}}} {{{jp80}}}
{{{en81}}} {{{jp81}}}
{{{en82}}} {{{jp82}}}
{{{en83}}} {{{jp83}}}
{{{en84}}} {{{jp84}}}
{{{en85}}} {{{jp85}}}
{{{en86}}} {{{jp86}}}
{{{en87}}} {{{jp87}}}
{{{en88}}} {{{jp88}}}
{{{en89}}} {{{jp89}}}
{{{en90}}} {{{jp90}}}
{{{en91}}} {{{jp91}}}
{{{en92}}} {{{jp92}}}
{{{en93}}} {{{jp93}}}
{{{en94}}} {{{jp94}}}
{{{en95}}} {{{jp95}}}
{{{en96}}} {{{jp96}}}
{{{en97}}} {{{jp97}}}
{{{en98}}} {{{jp98}}}
{{{en99}}} {{{jp99}}}
{{{en100}}} {{{jp100}}}
{{{en101}}} {{{jp101}}}
{{{en102}}} {{{jp102}}}
{{{en103}}} {{{jp103}}}
{{{en104}}} {{{jp104}}}
{{{en105}}} {{{jp105}}}
{{{en106}}} {{{jp106}}}
{{{en107}}} {{{jp107}}}
{{{en108}}} {{{jp108}}}
{{{en109}}} {{{jp109}}}
{{{en110}}} {{{jp110}}}
{{{en111}}} {{{jp111}}}
{{{en112}}} {{{jp112}}}
{{{en113}}} {{{jp113}}}
{{{en114}}} {{{jp114}}}
{{{en115}}} {{{jp115}}}
{{{en116}}} {{{jp116}}}
{{{en117}}} {{{jp117}}}
{{{en118}}} {{{jp118}}}
{{{en119}}} {{{jp119}}}
{{{en120}}} {{{jp120}}}
{{{en121}}} {{{jp121}}}
{{{en122}}} {{{jp122}}}
{{{en123}}} {{{jp123}}}
{{{en124}}} {{{jp124}}}
{{{en125}}} {{{jp125}}}
{{{en126}}} {{{jp126}}}
{{{en127}}} {{{jp127}}}
{{{en128}}} {{{jp128}}}
{{{en129}}} {{{jp129}}}
{{{en130}}} {{{jp130}}}
{{{en131}}} {{{jp131}}}
{{{en132}}} {{{jp132}}}
{{{en133}}} {{{jp133}}}
{{{en134}}} {{{jp134}}}
{{{en135}}} {{{jp135}}}
{{{en136}}} {{{jp136}}}
{{{en137}}} {{{jp137}}}
{{{en138}}} {{{jp138}}}
{{{en139}}} {{{jp139}}}
{{{en140}}} {{{jp140}}}
{{{en141}}} {{{jp141}}}
{{{en142}}} {{{jp142}}}
{{{en143}}} {{{jp143}}}
{{{en144}}} {{{jp144}}}
{{{en145}}} {{{jp145}}}
{{{en146}}} {{{jp146}}}
{{{en147}}} {{{jp147}}}
{{{en148}}} {{{jp148}}}
{{{en149}}} {{{jp149}}}
{{{en150}}} {{{jp150}}}
{{{en151}}} {{{jp151}}}
{{{en152}}} {{{jp152}}}
{{{en153}}} {{{jp153}}}
{{{en154}}} {{{jp154}}}
{{{en155}}} {{{jp155}}}
{{{en156}}} {{{jp156}}}
{{{en157}}} {{{jp157}}}
{{{en158}}} {{{jp158}}}
{{{en159}}} {{{jp159}}}
{{{en160}}} {{{jp160}}}
{{{en161}}} {{{jp161}}}
{{{en162}}} {{{jp162}}}
{{{en163}}} {{{jp163}}}
{{{en164}}} {{{jp164}}}
{{{en165}}} {{{jp165}}}
{{{en166}}} {{{jp166}}}
{{{en167}}} {{{jp167}}}
{{{en168}}} {{{jp168}}}
{{{en169}}} {{{jp169}}}
{{{en170}}} {{{jp170}}}
{{{en171}}} {{{jp171}}}
{{{en172}}} {{{jp172}}}
{{{en173}}} {{{jp173}}}
{{{en174}}} {{{jp174}}}
{{{en175}}} {{{jp175}}}
{{{en176}}} {{{jp176}}}
{{{en177}}} {{{jp177}}}
{{{en178}}} {{{jp178}}}
{{{en179}}} {{{jp179}}}
{{{en180}}} {{{jp180}}}
{{{en181}}} {{{jp181}}}
{{{en182}}} {{{jp182}}}
{{{en183}}} {{{jp183}}}
{{{en184}}} {{{jp184}}}
{{{en185}}} {{{jp185}}}
{{{en186}}} {{{jp186}}}
{{{en187}}} {{{jp187}}}
{{{en188}}} {{{jp188}}}
{{{en189}}} {{{jp189}}}
{{{en190}}} {{{jp190}}}
{{{en191}}} {{{jp191}}}
{{{en192}}} {{{jp192}}}
{{{en193}}} {{{jp193}}}
{{{en194}}} {{{jp194}}}
{{{en195}}} {{{jp195}}}
{{{en196}}} {{{jp196}}}
{{{en197}}} {{{jp197}}}
{{{en198}}} {{{jp198}}}
{{{en199}}} {{{jp199}}}
{{{en200}}} {{{jp200}}}
{{{en201}}} {{{jp201}}}
{{{en202}}} {{{jp202}}}
{{{en203}}} {{{jp203}}}
{{{en204}}} {{{jp204}}}
{{{en205}}} {{{jp205}}}
{{{en206}}} {{{jp206}}}
{{{en207}}} {{{jp207}}}
{{{en208}}} {{{jp208}}}
{{{en209}}} {{{jp209}}}
{{{en210}}} {{{jp210}}}
{{{en211}}} {{{jp211}}}
{{{en212}}} {{{jp212}}}
{{{en213}}} {{{jp213}}}
{{{en214}}} {{{jp214}}}
{{{en215}}} {{{jp215}}}
{{{en216}}} {{{jp216}}}
{{{en217}}} {{{jp217}}}
{{{en218}}} {{{jp218}}}
{{{en219}}} {{{jp219}}}
{{{en220}}} {{{jp220}}}
{{{en221}}} {{{jp221}}}
{{{en222}}} {{{jp222}}}
{{{en223}}} {{{jp223}}}
{{{en224}}} {{{jp224}}}
{{{en225}}} {{{jp225}}}
{{{en226}}} {{{jp226}}}
{{{en227}}} {{{jp227}}}
{{{en228}}} {{{jp228}}}
{{{en229}}} {{{jp229}}}
{{{en230}}} {{{jp230}}}
{{{en231}}} {{{jp231}}}
{{{en232}}} {{{jp232}}}
{{{en233}}} {{{jp233}}}
{{{en234}}} {{{jp234}}}
{{{en235}}} {{{jp235}}}
{{{en236}}} {{{jp236}}}
{{{en237}}} {{{jp237}}}
{{{en238}}} {{{jp238}}}
{{{en239}}} {{{jp239}}}
{{{en240}}} {{{jp240}}}
{{{en241}}} {{{jp241}}}
{{{en242}}} {{{jp242}}}
{{{en243}}} {{{jp243}}}
{{{en244}}} {{{jp244}}}
{{{en245}}} {{{jp245}}}
{{{en246}}} {{{jp246}}}
{{{en247}}} {{{jp247}}}
{{{en248}}} {{{jp248}}}
{{{en249}}} {{{jp249}}}
{{{en250}}} {{{jp250}}}
{{{en251}}} {{{jp251}}}
{{{en252}}} {{{jp252}}}
{{{en253}}} {{{jp253}}}
{{{en254}}} {{{jp254}}}
{{{en255}}} {{{jp255}}}
{{{en256}}} {{{jp256}}}
{{{en257}}} {{{jp257}}}
{{{en258}}} {{{jp258}}}
{{{en259}}} {{{jp259}}}
{{{en260}}} {{{jp260}}}
{{{en261}}} {{{jp261}}}
{{{en262}}} {{{jp262}}}
{{{en263}}} {{{jp263}}}
{{{en264}}} {{{jp264}}}
{{{en265}}} {{{jp265}}}
{{{en266}}} {{{jp266}}}
{{{en267}}} {{{jp267}}}
{{{en268}}} {{{jp268}}}
{{{en269}}} {{{jp269}}}
{{{en270}}} {{{jp270}}}
{{{en271}}} {{{jp271}}}
{{{en272}}} {{{jp272}}}
{{{en273}}} {{{jp273}}}
{{{en274}}} {{{jp274}}}
{{{en275}}} {{{jp275}}}
{{{en276}}} {{{jp276}}}
{{{en277}}} {{{jp277}}}
{{{en278}}} {{{jp278}}}
{{{en279}}} {{{jp279}}}
{{{en280}}} {{{jp280}}}
{{{en281}}} {{{jp281}}}
{{{en282}}} {{{jp282}}}
{{{en283}}} {{{jp283}}}
{{{en284}}} {{{jp284}}}
{{{en285}}} {{{jp285}}}
{{{en286}}} {{{jp286}}}
{{{en287}}} {{{jp287}}}
{{{en288}}} {{{jp288}}}
{{{en289}}} {{{jp289}}}
{{{en290}}} {{{jp290}}}
{{{en291}}} {{{jp291}}}
{{{en292}}} {{{jp292}}}
{{{en293}}} {{{jp293}}}
{{{en294}}} {{{jp294}}}
{{{en295}}} {{{jp295}}}
{{{en296}}} {{{jp296}}}
{{{en297}}} {{{jp297}}}
{{{en298}}} {{{jp298}}}
{{{en299}}} {{{jp299}}}
{{{en300}}} {{{jp300}}}
{{{en301}}} {{{jp301}}}
{{{en302}}} {{{jp302}}}
{{{en303}}} {{{jp303}}}
{{{en304}}} {{{jp304}}}
{{{en305}}} {{{jp305}}}
{{{en306}}} {{{jp306}}}
{{{en307}}} {{{jp307}}}
{{{en308}}} {{{jp308}}}
{{{en309}}} {{{jp309}}}
{{{en310}}} {{{jp310}}}
{{{en311}}} {{{jp311}}}
{{{en312}}} {{{jp312}}}
{{{en313}}} {{{jp313}}}
{{{en314}}} {{{jp314}}}
{{{en315}}} {{{jp315}}}
{{{en316}}} {{{jp316}}}
{{{en317}}} {{{jp317}}}
{{{en318}}} {{{jp318}}}
{{{en319}}} {{{jp319}}}
{{{en320}}} {{{jp320}}}
{{{en321}}} {{{jp321}}}
{{{en322}}} {{{jp322}}}
{{{en323}}} {{{jp323}}}
{{{en324}}} {{{jp324}}}
{{{en325}}} {{{jp325}}}
{{{en326}}} {{{jp326}}}
{{{en327}}} {{{jp327}}}
{{{en328}}} {{{jp328}}}
{{{en329}}} {{{jp329}}}
{{{en330}}} {{{jp330}}}
{{{en331}}} {{{jp331}}}
{{{en332}}} {{{jp332}}}
{{{en333}}} {{{jp333}}}
{{{en334}}} {{{jp334}}}
{{{en335}}} {{{jp335}}}
{{{en336}}} {{{jp336}}}
{{{en337}}} {{{jp337}}}
{{{en338}}} {{{jp338}}}
{{{en339}}} {{{jp339}}}
{{{en340}}} {{{jp340}}}
{{{en341}}} {{{jp341}}}
{{{en342}}} {{{jp342}}}
{{{en343}}} {{{jp343}}}
{{{en344}}} {{{jp344}}}
{{{en345}}} {{{jp345}}}
{{{en346}}} {{{jp346}}}
{{{en347}}} {{{jp347}}}
{{{en348}}} {{{jp348}}}
{{{en349}}} {{{jp349}}}
{{{en350}}} {{{jp350}}}
{{{en351}}} {{{jp351}}}
{{{en352}}} {{{jp352}}}
{{{en353}}} {{{jp353}}}
{{{en354}}} {{{jp354}}}
{{{en355}}} {{{jp355}}}
{{{en356}}} {{{jp356}}}
{{{en357}}} {{{jp357}}}
{{{en358}}} {{{jp358}}}
{{{en359}}} {{{jp359}}}
{{{en360}}} {{{jp360}}}
{{{en361}}} {{{jp361}}}
{{{en362}}} {{{jp362}}}
{{{en363}}} {{{jp363}}}
{{{en364}}} {{{jp364}}}
{{{en365}}} {{{jp365}}}
{{{en366}}} {{{jp366}}}
{{{en367}}} {{{jp367}}}
{{{en368}}} {{{jp368}}}
{{{en369}}} {{{jp369}}}
{{{en370}}} {{{jp370}}}
{{{en371}}} {{{jp371}}}
{{{en372}}} {{{jp372}}}
{{{en373}}} {{{jp373}}}
{{{en374}}} {{{jp374}}}
{{{en375}}} {{{jp375}}}
{{{en376}}} {{{jp376}}}
{{{en377}}} {{{jp377}}}
{{{en378}}} {{{jp378}}}
{{{en379}}} {{{jp379}}}
{{{en380}}} {{{jp380}}}
{{{en381}}} {{{jp381}}}
{{{en382}}} {{{jp382}}}
{{{en383}}} {{{jp383}}}
{{{en384}}} {{{jp384}}}
{{{en385}}} {{{jp385}}}
{{{en386}}} {{{jp386}}}
{{{en387}}} {{{jp387}}}
{{{en388}}} {{{jp388}}}
{{{en389}}} {{{jp389}}}
{{{en390}}} {{{jp390}}}
{{{en391}}} {{{jp391}}}
{{{en392}}} {{{jp392}}}
{{{en393}}} {{{jp393}}}
{{{en394}}} {{{jp394}}}
{{{en395}}} {{{jp395}}}
{{{en396}}} {{{jp396}}}
{{{en397}}} {{{jp397}}}
{{{en398}}} {{{jp398}}}
{{{en399}}} {{{jp399}}}
{{{en400}}} {{{jp400}}}
Kemono Friends (2015) Story Quests
Tutorial
1: Tutorial 12: Tutorial 2
Learning Quests
1: Learning Quest 1-12: Learning Quest 1-23: Learning Quest 1-34: Learning Quest 2-15: Learning Quest 2-26: Learning Quest 2-3
Chapter 1
1: The Beginning of a Journey2: The Very First Things3: What's Great About the Park4: The Name of the Danger is Cellien5: The Scent of the Charm6: A Strange Uneasiness7: I'm a Guide, After All8: Animal Girls Getting Along9: Caracal's Mad?10: I'm Going to Cry!11: Caracal's Misunderstanding12: It's a Mystery13: I'm Not Happy About That!14: Serval's Ears are Big Ears15: A Strange Person16: Serval's Determination17: Caracal's Hobby... ...18: Fake Found19: We Have You Cornered!20: Showdown, Fake Serval!
Chapter 2
1: Exciting! Forest Area2: A Looming Threat!3: We're Lost4: A Mysterious... Song?5: Rumors of the Town Square6: The Rumored Girl7: Crested Ibis's Dream8: I Want to Make Your Dream Come True9: The Forest Sage Appears!10: A Forest Sage... ...?11: Are You Really a Sage... ...?12: The Measure of a Sage13: Let's Go to the Copaiba Tree!14: The Doubt of Crested Ibis15: Arriving at the Copaiba Tree16: The Sap's Effect... ...17: The Professor's Strategy18: F-Forget It!19: I'll Never Sing Ever Again... ...20: Don't Give Up!
Chapter 3
1: The Vast Desert Area!2: Big Problem in the Desert Area3: Rabi-Rabi Appears4: About Lulu5: The Desert's Star Sisters6: A Threat Approaches7: Arai-san Appears!8: Listen to What I Have to Say!9: Goodbye, Arai-san10: I Made It!11: Lulu and Rabi-Rabi12: Rabi-Rabi's Anxiety13: Oasis No. 114: Famous(?) Detective, Caracal15: We Found Lulu-chan!16: Caracal's Shame17: The Reason for the Water Shortage18: Lulu's True Feelings19: The Drinking Cellien20: Water for the Desert Area!
Chapter 4
1: Serval's Our Bait2: Serval's Being Weird3: The Waterfront's Princess and Knight4: Prepare Yourself!5: Why is it Always Me!?6: The Waterfront's Disease7: Arai-san, Again8: The Fake Serval's Doubt9: Chivalry of Black Rhinoceros10: The Disease and the Amulet11: Do You Understand What I'm Saying?12: Rematch with Fake Serval!13: Tell Me The Cure14: Crested Ibis's... ...15: The Famous Amatatsu Waterfall16: Undine's Offense and Defense17: To Cure the Disease...18: Another Appearance!?19: Fake Serval's Secret20: Tell Me about the Waterfront Area
Chapter 5
1: Snow World2: The Lost Thing3: A Way to Get Your Memory Back4: Looking For the Hot Spring5: Listening to the Study6: An Expert's Opinion7: A Strange Hot Spring8: Tired of Hanging Around9: A Sobering Surprise Attack10: Reunion and Abandonment11: A Thief, A Gift-Giver12: Beyond the Snow13: The Sudden Battle14: At Our Destination Is...15: Memories and the Past16: Silver Fox's Intentions17: Where Oinari-sama Lives18: Roles and Values, Revealed19: Cellval's Power20: Awaken, Crash, Invitation to the Sky!
Chapter 6
1: The Birds' Gathering Place2: Sky Race3: A Rival Appears!?4: A Team Divided5: A Potential Winner6: Start the Race!7: The Animal Girl's Rumor8: A Premonition of Trouble9: Northern Goshawk is Being Weird10: Charmed by the Song... ...?11: Halfway Results12: Danger Zone13: Arai-san's Secret Plan14: Chaotic Race15: The Nature of Celliens16: The Stolen Thing17: Friend18: Sky Warriors19: Starting Over20: Just Before the Goal
Chapter 7
1: Rumors2: Preparing for the Art Festival3: The Cellien's Shadow4: Convincing Art5: A New Friend?6: Nostalgic Talk7: Songs and Memories8: Miracle of the Past9: A New Threat10: What We Got Back Is...11: To the Film Set12: Preparing to Film13: The Cast is Decided14: Filming Begins15: A Ghost Appears16: Ghost Ship17: Art Is... ...18: In the Middle of Filming19: An Unseen Voice20: A Rumor Takes Shape
Chapter 8
1: The Tropical Country2: The One Living in the Hinterlands3: A Legendary Beast4: Hospitality5: The Reason I Am Here6: Shisa's Prediction7: To the Sea, Again8: "That" Almighty9: Die Hard10: Reunion11: Critical Condition12: Shock13: A Helper14: Again, and Again, a Helper15: Serval is Troubled?16: A Black Presence17: Trust18: Invasion from Underground19: Cellval's Presence20: Surrounded
Chapter 9
1: Get In2: The Sparkle Vanished3: Trembling4: Kako5: A Wall of Light6: A Genius Descends7: All-Out Attack Strategy8: Battle in the Observation Deck's Garden9: Battle at the Obstacle Course10: Battle at the Shopping Center11: Battle by the Seaside12: Battle in the Ruins13: Battle by the Waterside Restaurant14: Battle of the Warehouse15: Entering the Castle
Chapter 10
1: Skirmish2: Origins3: A Light4: Closing In5: Friends6: The Queen7: ... ... It's Over, and Now...
Post-Game Chapters
1: Chapter 112: Chapter 123: Chapter 134: Chapter 145: Chapter 156: Chapter 167: Chapter 178: Chapter 189: Chapter 1910: Chapter 20