Difference between revisions of "Black Mamba/Nexon Game"
Mistiryshak (talk | contribs) m |
Mistiryshak (talk | contribs) m |
||
Line 51: | Line 51: | ||
|envoice6=Thank you. For having great perseverance in treating me, I'm thankful | |envoice6=Thank you. For having great perseverance in treating me, I'm thankful | ||
}} | }} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{NexonBiteYouNav}} |
Revision as of 00:51, 12 February 2018
Black Mamba | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Friend Data | |||||||||||||||||
|
Black Mamba | KF3 | Nexon Game | Gallery |
Black Mamba appeared as a minor character during the original Kemono Friends mobile game. She is also a member of Team I'll Bite You.
Personality
She has short temper, this is also acknowledged by Boomslang. After known Boomslang she tries to learn from her how to control her emotion and in the process also making friend.
Self-Introduction
Just being called by name, I'm taking fighting position. Before, just because of trivial thing, I'm almost quarreled with my friend. Maybe I'm really a bit short temper? But lately, I learn how to live gently from my best friend Boomslang!... ...Although, I'm not really accustomed to it.
Relationships
Boomslang
She is Boomslang best friend. It is states by her that she could not live without her. At mystery hot pot party she accidentally ate unpeeled kiwi put in to the hot pot by Boomslang.
African Rock Python
She seems has good relationship with African Rock Python
Komodo Dragon
Komodo Dragon considers her as friend as she was invited into the mystery hot pot party by her.
Stats
Voice Lines
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Introduction
|
はー? すまないね... いきなりだったから、まぁ、ブラックマンバに睨まれたと思って、気にしないでくれ | Hah? I'm sorry... Because it's so sudden, I thought you glare at Black Mamba, please ignore that |
Battle Cry
|
あいつらは、張っ倒していいんだよなー | They're okay to be taken down right? |
Skill
|
ぶっ壊すか!? | You want to be destroyed!? |
Victory
|
やりすぎたかねー? | Did I overdoing it? |
Level Up
|
少しは大人になれて、落ち着きが出てるといいわね | It's good if I can become a bit like an adult and can compose myself |
Wild Release
|
あんがとな。こんな私でも根気強く接してくれて感謝しているよ | Thank you. For having great perseverance in treating me, I'm thankful |
Home Screen Lines
This article could benefit from Japanese text. You can help Japari Library by editing the page, or by discussing the issue. |
Line | Japanese | English |
---|---|---|
Line 1 | {{{jphomeline1}}} | {{{enhomeline1}}} |
Line 2 | {{{jphomeline2}}} | {{{enhomeline2}}} |
Line 3 | {{{jphomeline3}}} | {{{enhomeline3}}} |
Line 4 | {{{jphomeline4}}} | {{{enhomeline4}}} |
Line 5 | {{{jphomeline5}}} | {{{enhomeline5}}} |
Line 6 | {{{jphomeline6}}} | {{{enhomeline6}}} |
Line 7 | {{{jphomeline7}}} | {{{enhomeline7}}} |
Team I'll Bite You | |||||
---|---|---|---|---|---|
African Rock Python • Alligator Snapping Turtle • Amazon Tree Boa • American Alligator • Axolotl • Black Mamba • Boomslang • Coastal Taipan • Emerald Tree Boa • European Ratsnake • Frilled Lizard • Galápagos Tortoise • Gharial • Hellbender • Indian Star Tortoise • Japanese Giant Salamander • King Cobra • Komodo Dragon • Leopard Tortoise • Northern Dwarf Siren • Okinawan Habu • Panther Chameleon • Red-Eared Slider • Red-Footed Tortoise • Saltwater Crocodile • Satanic Leaf-Tailed Gecko • Spectacled Caiman • Tsuchinoko • Yamata No Orochi |