KemoTalk 668

From Japari Library, the Kemono Friends Wiki
Revision as of 14:04, 8 April 2018 by Randomiser (talk | contribs) (Created page with "{{KemoTalkBox |title_jp=ここいらはオレの庭だし |implemented=April 4th, 2018 |friends={{sbpg|Tasmanian Devil|Pavilion}}, {{sbpg|Raccoon|Pavilion}}, {{sbpg|Fennec Fox...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
?
KemoTalk ID ?
JP Title ここいらはオレの庭だし
Implemented April 4th, 2018
Friends Tasmanian Devil, Raccoon, Fennec Fox
Area Jungle
Time Day
Previous Next

KemoTalk 668 is titled (ここいらはオレの庭だし). It is unlocked by an interaction between Tasmanian Devil, Raccoon and Fennec Fox.

Transcript

Character Japanese English
Kemotalk 010044001 01.png
Tasmanian Devil
ありゃあ、アライグマとフェネックじゃねーか。 {{{en1}}}
Kemotalk 010044001 04.png
Tasmanian Devil
……さっきもいたな。もう3回ぐらい見かけたぞ……。 {{{en2}}}
Kemotalk 010044001 01.png
Tasmanian Devil
おい。なにしてんだよ? {{{en3}}}
Kemotalk 010003001 01.png
Fennec Fox
やー。タスマニアデビル。 {{{en4}}}
Kemotalk 010003001 01.png
Fennec Fox
それがねー、アライさんが道わかんなくなっちゃったみたいで。 {{{en5}}}
Kemotalk 010002001 06.png
Raccoon
そ、そんなことないのだ! {{{en6}}}
Kemotalk 010002001 07.png
Raccoon
慣れないじゃんぐるだから、よく見てるだけなのだ。 {{{en7}}}
Kemotalk 010044001 02.png
Tasmanian Devil
ふーん……。 {{{en8}}}
Kemotalk 010044001 08.png
Tasmanian Devil
出口、教えてやろうか? {{{en9}}}
Kemotalk 010002001 01.png
Raccoon
ほんとか?ありがとうなのだー! {{{en10}}}
Kemotalk 010003001 08.png
Fennec Fox
……やっぱり迷ってたんだねー。 {{{en11}}}
Kemotalk 010002001 02.png
Raccoon
タスマニアデビルは親切でいいやつなのだ! {{{en12}}}
Kemotalk 010044001 06.png
Tasmanian Devil
な、なにいってんだよ!あんまりこの辺ウロチョロされんのがイヤなだけだ。 {{{en13}}}
Kemotalk 010003001 08.png
Fennec Fox
あれー、タスマニアデビル、耳が赤くなってるねー。 {{{en14}}}
Kemotalk 010044001 06.png
Tasmanian Devil
!!こ、これは、その、なんだ、あ、暑いんだよ、じゃんぐるはっ!! {{{en15}}}
Kemotalk 010002001 07.png
Raccoon
(クンクン) {{{en16}}}
Kemotalk 010002001 01.png
Raccoon
あ!タスマニアデビル、出口ってあっちの方か? {{{en17}}}
Kemotalk 010044001 06.png
Tasmanian Devil
お、おう。よくわかったな。 {{{en18}}}
Kemotalk 010002001 01.png
Raccoon
うははははー。匂いでわかったのだ。やっぱりアライさんは出来る子なのだ!! {{{en19}}}
Kemotalk 010003001 02.png
Fennec Fox
じゃあねー。心配してくれてありがとー。 {{{en20}}}
Kemotalk 010044001 07.png
Tasmanian Devil
……。 {{{en21}}}
Kemotalk 010044001 04.png
Tasmanian Devil
なんだよ、「出口の匂い」って。 {{{en22}}}
Raccoon フェ、フェネック〜! {{{en23}}}
Raccoon また、この道なのだ!さっき見たのだー! {{{en24}}}
Kemotalk 010044001 08.png
Tasmanian Devil
……しょうがねぇなあ。案内してやるか〜っ。 {{{en25}}}
{{{jp26}}} {{{en26}}}
{{{jp27}}} {{{en27}}}
{{{jp28}}} {{{en28}}}
{{{jp29}}} {{{en29}}}
{{{jp30}}} {{{en30}}}
{{{jp31}}} {{{en31}}}
{{{jp32}}} {{{en32}}}
{{{jp33}}} {{{en33}}}
{{{jp34}}} {{{en34}}}
{{{jp35}}} {{{en35}}}
{{{jp36}}} {{{en36}}}
{{{jp37}}} {{{en37}}}
{{{jp38}}} {{{en38}}}
{{{jp39}}} {{{en39}}}
{{{jp40}}} {{{en40}}}
{{{jp41}}} {{{en41}}}
{{{jp42}}} {{{en42}}}
{{{jp43}}} {{{en43}}}
{{{jp44}}} {{{en44}}}
{{{jp45}}} {{{en45}}}
{{{jp46}}} {{{en46}}}
{{{jp47}}} {{{en47}}}
{{{jp48}}} {{{en48}}}
{{{jp49}}} {{{en49}}}
{{{jp50}}} {{{en50}}}
{{{jp51}}} {{{en51}}}
{{{jp52}}} {{{en52}}}
{{{jp53}}} {{{en53}}}
{{{jp54}}} {{{en54}}}
{{{jp55}}} {{{en55}}}
{{{jp56}}} {{{en56}}}
{{{jp57}}} {{{en57}}}
{{{jp58}}} {{{en58}}}
{{{jp59}}} {{{en59}}}
{{{jp60}}} {{{en60}}}
{{{jp61}}} {{{en61}}}
{{{jp62}}} {{{en62}}}
{{{jp63}}} {{{en63}}}
{{{jp64}}} {{{en64}}}
{{{jp65}}} {{{en65}}}
{{{jp66}}} {{{en66}}}
{{{jp67}}} {{{en67}}}
{{{jp68}}} {{{en68}}}
{{{jp69}}} {{{en69}}}
{{{jp70}}} {{{en70}}}
{{{jp71}}} {{{en71}}}
{{{jp72}}} {{{en72}}}
{{{jp73}}} {{{en73}}}
{{{jp74}}} {{{en74}}}
{{{jp75}}} {{{en75}}}
{{{jp76}}} {{{en76}}}
{{{jp77}}} {{{en77}}}
{{{jp78}}} {{{en78}}}
{{{jp79}}} {{{en79}}}
{{{jp80}}} {{{en80}}}
{{{jp81}}} {{{en81}}}
{{{jp82}}} {{{en82}}}
{{{jp83}}} {{{en83}}}
{{{jp84}}} {{{en84}}}
{{{jp85}}} {{{en85}}}
{{{jp86}}} {{{en86}}}
{{{jp87}}} {{{en87}}}
{{{jp88}}} {{{en88}}}
{{{jp89}}} {{{en89}}}
{{{jp90}}} {{{en90}}}
{{{jp91}}} {{{en91}}}
{{{jp92}}} {{{en92}}}
{{{jp93}}} {{{en93}}}
{{{jp94}}} {{{en94}}}
{{{jp95}}} {{{en95}}}
{{{jp96}}} {{{en96}}}
{{{jp97}}} {{{en97}}}
{{{jp98}}} {{{en98}}}
{{{jp99}}} {{{en99}}}