7-17: Art Is... ...: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
|jp3=おぉー……(こうなればヤケだわ) | |jp3=おぉー……(こうなればヤケだわ) | ||
|name4=Serval | |name4=Serval | ||
|en4=Serval, first | |en4=Serval, first aboard the ghost ship!! <BR>Eeh!? | ||
|jp4=サーバル、亡霊船一番乗りー!<BR>って、えぇー!? | |jp4=サーバル、亡霊船一番乗りー!<BR>って、えぇー!? | ||
|name5=[[File:CellienNexonIcon.png|64px]]<br>Black Cellien | |name5=[[File:CellienNexonIcon.png|64px]]<br>Black Cellien |
Revision as of 13:29, 24 March 2019
Art Is... ... | |||
---|---|---|---|
芸術は… … | |||
Quest Data | |||
Quest Type | Story
| ||
Quest Number | ?
| ||
Friends | Serval Silver Fox Thomson's Gazelle Caracal White Rhinoceros Narwhal Crested Ibis Cerval Margay | ||
Previous Ghost Ship |
Next In the Middle of Filming |
Art Is... ... is a quest in the original Kemono Friends mobile game.
Summary
{{{Summary}}}
Transcript
Character | English | Japanese |
---|---|---|
![]() Serval |
Board the ghost ship!! | 亡霊船に乗り込めー! |
![]() Lulu |
Oohh!! | おぉー! |
![]() Silver Fox |
Oohh...... (We look so desperate.) | おぉー……(こうなればヤケだわ) |
![]() Serval |
Serval, first aboard the ghost ship!! Eeh!? |
サーバル、亡霊船一番乗りー! って、えぇー!? |
![]() Black Cellien |
--------!! | ――――!! |
![]() Black Cellien |
----!! ----!! | ――!! ――!! |
![]() Lulu |
This ship has been hijacked by Celliens!? | この船、セルリアンに乗っ取られてたってこと!? |
![]() Caracal |
Even so, just what are these Celliens doing to begin with? | それにしても、何やってるのかしら、あのセルリアンたちは |
![]() White Rhinoceros |
It seems they can sense us, but I don't get the sense that they'll come towards us. |
こちらに気付いてはいるようですが、 向かってくる気配がありませんわ |
![]() Ikkaku |
Plus, just like a real ship's crew, each of them is busy doing their respective jobs. | それに、まるで本当の船員のように、それぞれがそれぞれの仕事をこなしてるな |
![]() Crested Ibis |
......Everyone, look over there. | ……みんな、あそこ見て |
![]() Serval |
Nn? Ah! Cerval! | ん? あっ! セーバル! |
File:CervalCellienNexonIcon.png Cerval |
......Serval, it's been a while. | ……サーバル、久しぶり |
![]() Serval |
It sure has! But why are you in a place like this...... | 久しぶりだね! でも、なんでこんなところに…… |
File:CervalCellienNexonIcon.png Cerval |
......We were playing pirates. ......Cerval is Captain Cerval. |
……海賊ごっこ、してた。 ……セーバル、キャプテン・セーバル、なの |
![]() Black Cellien |
----! ----! ----! | ――! ――! ――! |
![]() Black Cellien |
----! ----! ----! | ――! ――! ――! |
![]() Black Cellien |
----! ----! ----! | ――! ――! ――! |
![]() Caracal |
Huh!? Cerval and the Celliens are playing pirates!? Why the heck would you do that! |
はぁあ!? セーバルとセルリアンが海賊ごっこ!? なんでそんな事してんのよ! |
File:CervalCellienNexonIcon.png Cerval |
Because it was in the "script". | “だいほん”に、あったから |
![]() Silver Fox |
......Are they reenacting content from the script they robbed from Margay? | ……マーゲイから奪った台本の内容を再現して遊んでた、ってところなのかしら |
![]() Silver Fox |
I feel like every time we meet Cerval she's doing something weird. | セーバルは、会うたびにおかしな方向になっていく気がするわ |
![]() Crested Ibis |
Still, Cerval, you're a fantastic leader. Those Celliens are better at acting than all of us. |
それにしても……セーバル、すごい統率力ね。 あのセルリアンたちも私たちより役者に向いてるんじゃない? |
![]() Margay |
......Just what is this girl? Even if she looks just like Serval. |
……あの子は何者なの? サーバルにそっくりだけど |
![]() Silver Fox |
A Cellien. But for some reason, she seems to be a lot different than other Celliens. |
セルリアンよ。 ちょっとワケありで、他のセルリアンとは違うみたいだけど |
![]() Margay |
I-Is that okay!? | だ、大丈夫なの!? |
![]() Silver Fox |
......In all honesty, I don't know. At least right now, it seems fine, but...... |
……正直、分からないわ。 少なくとも、今は大丈夫そう、としか…… |
![]() Margay |
Jeez, I don't get it...... More importantly, it annoys me that these Celliens' acting is better than that of the actresses I prepared myself. |
もう、わけがわからないわ……。 それより、私の用意した役者よりもセルリアンのほうがいい動きをしてるのはシャクにさわるわね |
![]() Margay |
.................. | ……………… |
![]() Margay |
Fine......I don't know this Cerval or whatever you are, but this must be fate or something. Please, work together with us to shoot this film! |
いいわ……そのセーバルだか何だか知らないけど、 何かの縁よ。撮影に協力しなさい! |
![]() Silver Fox |
Wait a sec, are you crazy? Going as far as to ask Celliens to participate in shooting a film! |
ちょっと、正気なの? セルリアンにまで撮影協力を頼むなんて! |
![]() Margay |
It's a decision made to produce a good movie. On the contrary, we should have asked them even sooner! For the most part, you can't shoot a good movie UNLESS you're crazy! |
いい映画を撮るための英断よ。 いえ、むしろ協力を申し込むのが遅かったくらいだわ。 大体ね、正気で映画なんて撮れないのよ! |
![]() Lulu |
Wow, the film industry sure is rough...... Maybe it's still too soon for me...... |
え、映画って大変なんだね…… ルルにはちょっとまだ早いかも…… |
![]() Margay |
I won't let anyone or anything get in my way, I will ----- | 誰にも何にも邪魔させない、私は私の―― |
![]() Margay |
Let my fantasies go wild!! | 妄想を爆発させるわ!! |
![]() Ikkaku |
(Fufu, it looks like you're back into gear, Margay. I guess Serval and the others' unpredictable silliness made for good vibrations.) |
(ふふ、調子が出てきたみたいだな、マーゲイ。 型に囚われないサーバルたちのスチャラカぶりがいい刺激になったようだ) |
File:CervalCellienNexonIcon.png Cerval |
Shoot, together......? | 撮影、協力……? |
![]() Serval |
Yeah! We're all filming a movie! | うん! 私たち、映画の撮影してるんだよ! |
File:CervalCellienNexonIcon.png Cerval |
Cerval, wants to be, in a movie......! | 映画、セーバル、出たい……! |
![]() Margay |
Just wait one moment! I'll revise the script immediately! Uu~......! My fantasy power......please, run as wildly as you like! |
ちょっと待ってなさい! すぐに脚本を練り直すから! う~……! 私の妄想力……今こそ好きなように暴走しちゃいなさい……! |
![]() Caracal |
Her usual spirit has returned to her, huh? | いつもの気迫が戻ったわね |
![]() Ikkaku |
However, it seems she's lost sight of her surroundings. It looks like there are some Celliens who want to mess with her, so we must protect her. |
しかし、マーゲイは周りが見えなくなってもいるようだ。 ……邪魔しようというセルリアンもいるようだから守ってやらねばな |