Japari Bun Rap: Difference between revisions
No edit summary |
Randomiser (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
|artist=Saki Ono and Kana Motomiya ft. Yuka Ozaki, Hotaru Nomoto and Azusa Inamura | |artist=Saki Ono and Kana Motomiya ft. Yuka Ozaki, Hotaru Nomoto and Azusa Inamura | ||
}} | }} | ||
The '''Japari Bun Rap''' is an impromptu rap by [[Fennec Fox/Stage Play|Fennec Fox]] and [[Raccoon/Stage Play|Raccoon]] about the deliciousness of Japari Buns. It is the third original song performed during the Kemono Friends Stage Play. | |||
= Lyrics = | |||
| | {| class="wikitable" style="background-color:#f8f8f8;" | ||
|- | |||
! style="width: 33%" | Japanese | |||
! style="width: 33%" | Rōmaji | |||
! style="width: 33%" | English | |||
|- style="background-color:#ddddff;" | |||
| ヘイYO!お腹が減ったら食べようYO!じゃぱりまん | |||
栄養!満点!おいしさ!100点! | 栄養!満点!おいしさ!100点! | ||
グルメなあの子も星3つ | グルメなあの子も星3つ | ||
| hei YO! onaka ga hettara tabeyou YO! japari man | |||
eiyou! manten! oishisa! hyakuten! | |||
gurume na ano ko mo hoshi mitsu | |||
| Hey YO! If you're hungry, eat up, yo! Japari Buns! | |||
Nutrition! Full score! Tastiness! 100 points! | |||
おいしい おいしすぎる このうまさ | Even gourmands rate it 3 Stars! | ||
|- | |||
| おいしい おいしすぎる このうまさ | |||
こわい こわすぎる このうまさ | こわい こわすぎる このうまさ | ||
Line 25: | Line 39: | ||
やめられない とまらない じゃぱりまん oh!Yeah! | やめられない とまらない じゃぱりまん oh!Yeah! | ||
| oishii oishisugiru kono umasa | |||
| | |||
oishii oishisugiru kono umasa | |||
kowai kowasugiru kono umasa | kowai kowasugiru kono umasa | ||
Line 59: | Line 48: | ||
yamerarenai tomaranai japari man oh! yeah! | yamerarenai tomaranai japari man oh! yeah! | ||
| It's delicious, too delicious, this taste | |||
It's scary, too scary, this taste | |||
This manjuu is terrifyingly delicious! Japari Buns! | |||
(Yeah, if you eat just one, they're so addictive it's scary na no da!) | |||
Can't quit, won't stop, Japari Buns! Oh, yeah! | |||
|- style="background-color:#ddddff;" | |||
| ねえこのおまんじゅう 一体だれが作ってるのそんなの関係ないよ | |||
おいしければそれでいいYO! | |||
じゃぱりまん いず べりべりでりしゃす | |||
(えびばでぃ)まんじゅう(いぇーあ) | |||
| nee kono omanjuu ittai dare ga tsukutteru no son'na kankei nai yo | |||
sore | oishikereba sore de mo ii YO! | ||
japari man izu beri beri derishasu | |||
(ebibadi) manjuu (yēa) | |||
| Hey, these manjuu (buns)...seriously, who's actually making them is irrelevant! | |||
If it's tasty, it's all good, yo! | |||
Japari Bun is very very delicious! | |||
(Everyday!) Manjuu! (YEAH!) | |||
|- | |||
| この島には不思議がいっぱいだね | |||
ボスはどうしてこんなに無口なんだろう | |||
それより みんなで食べようよ じゃぱりまん | |||
いただきます! | |||
| kono shima ni wa fushigi ga ippai da ne | |||
bosu wa doushite kon'na ni mukuchi nan darou | |||
sore yori min'na de tabeyou yo japari man | |||
itadakimasu! | |||
| There are sure a lot of mysteries on this island, huh? | |||
There are sure a lot of mysteries on this island, huh? | |||
How come Boss is so quiet, huh? | How come Boss is so quiet, huh? | ||
Line 111: | Line 103: | ||
Let's eat!! | Let's eat!! | ||
|} |
Revision as of 12:50, 16 November 2017
Japari Bun Rap | |||
---|---|---|---|
じゃぱりまんラップ | |||
Song Data | |||
Romaji Title | Japari-man Rappu
| ||
Album | Stage Play "Kemono Friends"
| ||
Artist | Saki Ono and Kana Motomiya ft. Yuka Ozaki, Hotaru Nomoto and Azusa Inamura
| ||
Composer | ?
| ||
Lyricist | ?
| ||
Duration | ? | ||
The Japari Bun Rap is an impromptu rap by Fennec Fox and Raccoon about the deliciousness of Japari Buns. It is the third original song performed during the Kemono Friends Stage Play.
Lyrics
Japanese | Rōmaji | English |
---|---|---|
ヘイYO!お腹が減ったら食べようYO!じゃぱりまん
栄養!満点!おいしさ!100点! グルメなあの子も星3つ |
hei YO! onaka ga hettara tabeyou YO! japari man
eiyou! manten! oishisa! hyakuten! gurume na ano ko mo hoshi mitsu |
Hey YO! If you're hungry, eat up, yo! Japari Buns!
Nutrition! Full score! Tastiness! 100 points! Even gourmands rate it 3 Stars! |
おいしい おいしすぎる このうまさ
こわい こわすぎる このうまさ おいしすぎてこわすぎてまんじゅうこわい じゃぱりまん (そう、一度食べたらこわいくらいやみつきなのだ!) やめられない とまらない じゃぱりまん oh!Yeah! |
oishii oishisugiru kono umasa
kowai kowasugiru kono umasa oishisugite kowasugite manjuu kowai japari man (sou, ichido tabetara kowai kurai yamitsuki na no da!) yamerarenai tomaranai japari man oh! yeah! |
It's delicious, too delicious, this taste
It's scary, too scary, this taste This manjuu is terrifyingly delicious! Japari Buns! (Yeah, if you eat just one, they're so addictive it's scary na no da!) Can't quit, won't stop, Japari Buns! Oh, yeah! |
ねえこのおまんじゅう 一体だれが作ってるのそんなの関係ないよ
おいしければそれでいいYO! じゃぱりまん いず べりべりでりしゃす (えびばでぃ)まんじゅう(いぇーあ) |
nee kono omanjuu ittai dare ga tsukutteru no son'na kankei nai yo
oishikereba sore de mo ii YO! japari man izu beri beri derishasu (ebibadi) manjuu (yēa) |
Hey, these manjuu (buns)...seriously, who's actually making them is irrelevant!
If it's tasty, it's all good, yo! Japari Bun is very very delicious! (Everyday!) Manjuu! (YEAH!) |
この島には不思議がいっぱいだね
ボスはどうしてこんなに無口なんだろう それより みんなで食べようよ じゃぱりまん いただきます! |
kono shima ni wa fushigi ga ippai da ne
bosu wa doushite kon'na ni mukuchi nan darou sore yori min'na de tabeyou yo japari man itadakimasu! |
There are sure a lot of mysteries on this island, huh?
How come Boss is so quiet, huh? But more importantly, everybody chow down! JAPARI BUNS Let's eat!! |