1-6: A Strange Uneasiness: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Randomiser (talk | contribs) No edit summary |
m (Undo revision 40752 by RainbowafterSnow (talk)) |
||
(9 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{NexonQuestBox | {{NexonQuestBox | ||
|title=A Strange Uneasiness | |title=A Strange Uneasiness | ||
|jpname=妙な胸騒ぎ | |||
|type=Story | |type=Story | ||
|friends={{sbpg|Serval|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Silver Fox|Nexon Game}} | |friends={{sbpg|Serval|Nexon Game}}<br>{{sbpg|Silver Fox|Nexon Game}} | ||
|previous=1-5: The Scent of the Charm | |previous=1-5: The Scent of the Charm | ||
|previousname=The Scent of the Charm | |||
|next=1-7: I'm a Guide, After All | |next=1-7: I'm a Guide, After All | ||
|nextname=I'm a Guide, After All | |nextname=I'm a Guide, After All | ||
}} | }} | ||
{{NexonStoryBuilder | {{NexonStoryBuilder | ||
|introduction='''A Strange Uneasiness''' is a quest in the original Kemono Friends [[Kemono Friends (2015 Mobile Game)|mobile game]]. | |introduction='''A Strange Uneasiness''' is a quest in the original Kemono Friends [[Kemono Friends (2015 Mobile Game)|mobile game]]. | ||
|name1=Park Guide | |name1=Park Guide | ||
|en1=It was very sudden when the animals gathered in this park were transformed and took the form of girls. | |||
|jp1=このパークに集められたけものが、女の子の姿になったのは突然でした | |jp1=このパークに集められたけものが、女の子の姿になったのは突然でした | ||
|expr1=1 | |||
|name2=Park Guide | |name2=Park Guide | ||
|en2=The cause is said to be something we call "Sandstar", though we don't know any of the details. | |||
|jp2=私たちが“砂の星(サンドスター)”と呼んでいるものが原因と言われていますが、詳しいことは何も分かっていません | |jp2=私たちが“砂の星(サンドスター)”と呼んでいるものが原因と言われていますが、詳しいことは何も分かっていません | ||
|expr2=1 | |||
|name3=Park Guide | |name3=Park Guide | ||
|en3=But the fact that we can talk with the animals like this is simply delightful, isn't it! | |||
|jp3=でも、こうしてお話が出来るようになったのは、ただただ喜ばしいことですよね! | |jp3=でも、こうしてお話が出来るようになったのは、ただただ喜ばしいことですよね! | ||
|expr3=6 | |||
|name4=Serval | |name4=Serval | ||
|en4=I mean, you were excited the entire time the first time we met and talked, Guide-san. | |||
|jp4=初めて会って話した時、ガイドさんずっと興奮しっぱなしだったもんね | |jp4=初めて会って話した時、ガイドさんずっと興奮しっぱなしだったもんね | ||
|name5=Park Guide | |name5=Park Guide | ||
|en5=Well, after all, not only did I get to meet all of you outside of the monitors and resources, but I also got to talk with you -- it felt like a dream come true, really...! | |||
|jp5=だって、資料やモニター越しでしか見たことがなかった皆さんとお会いできた上、お話までできるなんて本当に夢のようで……っ! | |jp5=だって、資料やモニター越しでしか見たことがなかった皆さんとお会いできた上、お話までできるなんて本当に夢のようで……っ! | ||
|expr5=10 | |||
|name6=Serval | |name6=Serval | ||
|en6=Heheh, I'm happy that I can talk with the park staff and the visitors, too! | |||
|jp6=ふふ、私もパークスタッフやお客さんとお話ができるようになって嬉しいんだよ! | |jp6=ふふ、私もパークスタッフやお客さんとお話ができるようになって嬉しいんだよ! | ||
|name7=Park Guide | |name7=Park Guide | ||
|en7=You became able to ask for food you like, and enjoy games and manga, too. | |||
|jp7=好きな食べ物をお願いしたり、漫画やゲームを楽しめるようにもなりましたものね | |jp7=好きな食べ物をお願いしたり、漫画やゲームを楽しめるようにもなりましたものね | ||
|name8=Serval | |name8=Serval | ||
|en8=Th-that's not all of it! It's fun just to be able to talk! ...Sure, I like <span style="color:#ff8080">Japari Buns</span>, too, but... | |||
|jp8=そ、それだけじゃないもん!<BR>お話できるだけで楽しいのっ!<BR>……確かに<span style="color:#ff8080">ジャパリまんじゅう</span>は好きだけど…… | |jp8=そ、それだけじゃないもん!<BR>お話できるだけで楽しいのっ!<BR>……確かに<span style="color:#ff8080">ジャパリまんじゅう</span>は好きだけど…… | ||
|expr8=4 | |||
|name9=Park Guide | |name9=Park Guide | ||
|en9=Haha, our specially-made <span style="color:#ff8080">Japari Buns</span> aren't just popular with the folks who visit the park, but also with all of you, too. | |||
|jp9=ふふ、特製の<span style="color:#ff8080">ジャパリまんじゅう</span>はパークを訪れる方だけでなく、皆さんも大好きですものね | |jp9=ふふ、特製の<span style="color:#ff8080">ジャパリまんじゅう</span>はパークを訪れる方だけでなく、皆さんも大好きですものね | ||
|expr9=6 | |||
|name10=Serval | |name10=Serval | ||
|en10=[Protagonist]. When you go to the town with the Maintenance Center in it, make sure you bring some back as souvenirs! | |||
|jp10=[プレイヤー名前]。管理センターがある街に行ったら、お土産に買ってきてね! | |jp10=[プレイヤー名前]。管理センターがある街に行ったら、お土産に買ってきてね! | ||
|name11=[[File:Silver FoxNexonIcon4.png|64px]]<br>??? | |||
|name11=[[File:Silver | |en11=Still, it's difficult to trail them, because the Grasslands Area doesn't have many places to hide. | ||
|jp11=それにしても、草原エリアは隠れる場所が少なくて尾行しにくいわね | |jp11=それにしても、草原エリアは隠れる場所が少なくて尾行しにくいわね | ||
| | |nopic11=No | ||
|name12=[[File:Silver | |name12=[[File:Silver FoxNexonIcon4.png|64px]]<br>??? | ||
|en12=And to think that my task is to watch over [protagonist] and the others from the shadows... | |||
|jp12=私の役目は、[プレイヤー名前]たちを影から見守ることなのに…… | |jp12=私の役目は、[プレイヤー名前]たちを影から見守ることなのに…… | ||
| | |nopic12=No | ||
|name13=[[File:Silver | |name13=[[File:Silver FoxNexonIcon8.png|64px]]<br>??? | ||
|en13=It seems like I can leave them be for a while, so I suppose I'll move ahead of them a little -- Though, I feel this <span style="color:#ff8080">strange uneasiness</span>, too... | |||
|jp13=しばらくは放っておいても大丈夫そうだから、少し先回りしておこうかしら――<span style="color:#ff8080">妙な胸騒ぎ</span>もするしね…… | |jp13=しばらくは放っておいても大丈夫そうだから、少し先回りしておこうかしら――<span style="color:#ff8080">妙な胸騒ぎ</span>もするしね…… | ||
|nopic13=No | |||
}} | }} | ||
{{NexonStoryNav}} | {{NexonStoryNav}} | ||
[[Category:Nexon Game Story Quests]] | [[Category:Nexon Game Story Quests]] | ||
[[Category:Nexon Game Chapter 1 Quests]] | [[Category:Nexon Game Chapter 1 Quests]] | ||
[[Category: | [[Category:Translated Nexon Game Quests]] |
Latest revision as of 01:07, 12 June 2019
A Strange Uneasiness | |||
---|---|---|---|
妙な胸騒ぎ | |||
Quest Data | |||
Quest Type | Story
| ||
Quest Number | ?
| ||
Friends | Serval Silver Fox | ||
Previous The Scent of the Charm |
Next I'm a Guide, After All |
A Strange Uneasiness is a quest in the original Kemono Friends mobile game.
Summary
{{{Summary}}}